Paroles et traduction Lam Trường - Ta Là Ai Của Đời Nhau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta Là Ai Của Đời Nhau
Кто Мы Друг Для Друга
Nỗi
cô
đơn
sao
kéo
dài
như
thế
Как
долго
длится
эта
одиночество
Giữa
cơn
đau
mong
có
ngày
em
về
Среди
боли
жду
дня,
когда
ты
вернёшься
Em
có
ước
mơ
У
тебя
есть
мечта
Em
có
mong
chờ
Ты
ждешь
и
надеешься
Tìm
thấy
anh
cho
vơi
bớt
giá
lạnh
Найти
меня,
чтобы
согреться
от
холода
Có
thương
đau
mới
thấy
cần
nương
náu
Испытав
боль,
понимаешь,
как
нужна
поддержка
Có
phôi
phai
mới
quý
tình
đậm
sâu
Лишь
потеряв,
ценишь
глубокие
чувства
Trong
mỗi
giấc
mơ
В
каждом
сне
Hình
dung
anh
ngập
tràn
tâm
trí
em
Мой
образ
заполняет
твои
мысли
Ngỡ
là
duyên
kiếp
nào
dài
thêm
Кажется,
это
судьба,
которая
продолжается
Những
vấn
vương
Эти
чувства
Thật
lòng
yêu
thương
Искренняя
любовь
Ai
mà
không
ước
muốn
Кто
не
мечтает
Tìm
thấy
nhau
giữa
đời
đâu
phải
dễ
Найти
друг
друга
в
этом
мире
нелегко
Ngày
tháng
cuồng
quay
mà
ta
cứ
thế
Дни
и
месяцы
летят,
а
мы
продолжаем
Chờ
mong
mãi
Ждать
и
надеяться
Đến
khi
thấy
nhau
rồi
Пока
наконец
не
встретимся
Hãy
kề
bên
anh
tựa
vai
Прильни
ко
мне,
прислонись
к
моему
плечу
Cùng
tim
xem
ta
là
ai
И
наши
сердца
подскажут,
кто
мы
Của
đời
nhau
Друг
для
друга
Khi
bước
xa
nhau
có
thấy
nỗi
đau...
Когда
мы
расстаемся,
чувствуешь
ли
ты
боль?...
Ngỡ
là
một
nửa
Кажется,
ты
та
половинка
Mình
chờ
đợi
bấy
lâu
Которую
я
так
долго
ждал
Đừng
lạc
nhau
thêm
nữa
con
tim
ơi
Не
будем
больше
терять
друг
друга,
моё
сердце
Làm
sao
có
thể
sống
nỗi
Как
я
смогу
жить
Khi
ta
vắng
đi
trong
đời
Без
твоей
улыбки
в
моей
жизни
Chậm
lại
đi
thôi
Замедли
мгновение
Nghe
lòng
nhau
bối
rối
Прислушайся
к
волнению
наших
сердец
Khoảnh
khắc
ngày
xưa
ngừng
trôi
mãi
mãi
Пусть
тот
миг
из
прошлого
длится
вечно
Để
anh
được
thấy
mình
thêm
vững
chãi
Чтобы
я
чувствовал
себя
увереннее
Vì
yêu
em...
Потому
что
люблю
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.