Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trọn đời yêu em
Целую жизнь люблю тебя
Buồn
chi
em
giận
hờn
chi
em
Не
грусти,
милая,
не
сердись
напрасно,
Lời
nói
như
gió
thoảng
mây
bay
Слова
как
ветер,
облака
уносит.
Cười
đi
em
em
sẽ
thấy
mặt
trời
Улыбнись,
и
ты
увидишь
солнце,
Sưởi
ấm
em
trên
bờ
môi
Согревающее
твои
губы.
Nhìn
môi
em
nụ
cười
xinh
xinh
Смотрю
на
твои
губы,
улыбку
такую
милую,
Làn
gió
ru
tóc
nhẹ
thôi
đưa
Ветер
ласкает
твои
волосы,
нежно
играет,
Lòng
miên
man
Душа
моя
полна
нежности,
Thương
nhớ
bỗng
dâng
tràn
Любовь
и
тоска
переполняют,
Chìm
đắm
trái
tim
theo
thời
gian
Сердце
мое
тонет
во
времени.
Dù
một
ngày
vắng
em
mùa
đông
Даже
если
однажды
тебя
не
станет
рядом,
словно
зима,
Dù
tình
này
sống
trong
chờ
mong
Даже
если
эта
любовь
живет
в
ожидании,
Trọn
đời
này
anh
vẫn
mãi
yêu
mình
em
Всю
свою
жизнь
я
буду
любить
только
тебя.
Dù
dòng
đời
sẽ
đi
về
đâu
Куда
бы
ни
текла
река
жизни,
Dù
mặt
trời
ánh
dương
lặn
sâu
Даже
если
солнце
сядет
глубоко,
Anh
vẫn
trọn
đời
Я
всё
равно
всю
жизнь,
Mãi
yêu
mình
em
thôi
Буду
любить
только
тебя
одну.
Buồn
chi
em
giận
hờn
chi
em
Не
грусти,
милая,
не
сердись
напрасно,
Lời
nói
như
gió
thoảng
mây
bay
Слова
как
ветер,
облака
уносит.
Cười
đi
em
em
sẽ
thấy
mặt
trời
Улыбнись,
и
ты
увидишь
солнце,
Sưởi
ấm
em
trên
bờ
môi
Согревающее
твои
губы.
Nhìn
môi
em
nụ
cười
xinh
xinh
Смотрю
на
твои
губы,
улыбку
такую
милую,
Làn
gió
ru
tóc
nhẹ
thôi
đưa
Ветер
ласкает
твои
волосы,
нежно
играет,
Lòng
miên
man
Душа
моя
полна
нежности,
Thương
nhớ
bỗng
dâng
tràn
Любовь
и
тоска
переполняют,
Chìm
đắm
trái
tim
theo
thời
gian
Сердце
мое
тонет
во
времени.
Dù
một
ngày
vắng
em
mùa
đông
Даже
если
однажды
тебя
не
станет
рядом,
словно
зима,
Dù
tình
này
sống
trong
chờ
mong
Даже
если
эта
любовь
живет
в
ожидании,
Trọn
đời
này
anh
vẫn
mãi
yêu
mình
em
Всю
свою
жизнь
я
буду
любить
только
тебя.
Dù
dòng
đời
sẽ
đi
về
đâu
Куда
бы
ни
текла
река
жизни,
Dù
mặt
trời
ánh
dương
lặn
sâu
Даже
если
солнце
сядет
глубоко,
Anh
vẫn
trọn
đời
Я
всё
равно
всю
жизнь,
Mãi
yêu
mình
em
thôi
Буду
любить
только
тебя
одну.
Trọn
đời
này
anh
vẫn
mãi
yêu
mình
em
Всю
свою
жизнь
я
буду
любить
только
тебя.
Dù
dòng
đời
sẽ
đi
về
đâu
Куда
бы
ни
текла
река
жизни,
Dù
mặt
trời
ánh
dương
lặn
sâu
Даже
если
солнце
сядет
глубоко,
Anh
vẫn
trọn
đời
Я
всё
равно
всю
жизнь,
Mãi
yêu
mình
em
thôi
Буду
любить
только
тебя
одну.
Anh
vẫn
trọn
đời
Я
всё
равно
всю
жизнь,
Mãi
yêu
mình
em
thôi
Буду
любить
только
тебя
одну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cuonglam Quoc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.