Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Về Quê Cũ
Zurück ins alte Heimatdorf
Rồi
một
lần
lòng
chợt
hoang
vu
Dann
wird
das
Herz
auf
einmal
so
leer
Từ
lâu
lắm
đã
xa
xôi
quê
nhà
Seit
langem
schon
fern
der
Heimat
Và
khi
nghe
con
tim
luôn
trầm
ngâm
nhắc
nhớ
Und
wenn
das
Herz
in
stillem
Sinnen
mich
erinnert
Nhớ
năm
tháng
xa
xưa
khi
còn
bé
An
jene
Zeit
vor
langer
Zeit,
als
ich
noch
klein
war
Con
sông
xanh,
hát
ru
bao
đêm
Der
blaue
Fluss,
der
mich
in
Schlaf
wiegt
Dìu
ta
say
giấc
mơ
ôi
dịu
êm
Trägt
mich
in
Träume,
so
süß
und
sanft
Từng
ngày,
lòng
ta
luôn
mong
nhớ
Jeden
Tag
sehnt
sich
mein
Herz
zurück
Gió
ơi
chờ
nhé
ta
trở
về
vườn
xưa
Warte,
Wind,
ich
kehre
heim
zum
Garten
von
einst
Rồi
một
ngày
lòng
người
xa
quê
Dann
kommt
der
Tag,
das
Herz
fern
der
Heimat
Chợt
muốn
khóc
nhớ
thương
còn
để
lại
Will
plötzlich
weinen,
voll
Sehnsucht
und
Schmerz
Hàng
tre
trên
đê
năm
xưa
còn
che
bóng
mát
Die
Bambusbäume
am
Deich,
sie
spenden
noch
Schatten
Lá
tre
hát
ru
ta
thơm
đồng
lúa
Ihr
Rascheln
singt
mir
Lieder
vom
Reisfeld
Vang
tim
ta
khúc
ca
dao
quen
Es
klingt
in
mir,
das
vertraute
Volkslied
Ngày
xa
xưa
lúc
ta
đang
nằm
nôi
Aus
jenen
Tagen,
als
ich
in
der
Wiege
lag
Để
rồi
lòng
ta
thêm
thương
nhớ
Und
so
wächst
in
mir
die
Sehnsucht
noch
mehr
Gió
ơi
chờ
nhé
ta
trở
về
vườn
xưa
Warte,
Wind,
ich
kehre
heim
zum
Garten
von
einst
Có
một
ngày
vượt
đèo
qua
suối
Eines
Tages
über
Berge,
durch
Bäche
Ngàn
tia
nắng
hát
vang
chờ
ta
Tausend
Sonnenstrahlen
singen
mir
entgegen
Từng
câu
hát
nhắc
ta
thương
quá
quê
nhà
Jeder
Vers
erinnert
mich
an
die
liebe
Heimat
Càng
giục
ta
bước
trên
đường
xa
Und
treibt
mich
weiter
auf
dem
langen
Weg
Có
một
ngày
lòng
chợt
vui
thế
Eines
Tages
ist
das
Herz
so
voll
Freude
Đường
thênh
thang
gió
mây
gọi
ta
Weit
ist
der
Weg,
Wind
und
Wolken
rufen
mich
Lòng
ta
vẫn
thiết
tha
thương
nhớ
quê
nhà
Mein
Herz
bleibt
voll
Sehnsucht
nach
der
Heimat
Nghe
tình
quê
vấn
vương
tim
ta
Die
Liebe
zur
Heimat
erfüllt
mich
ganz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lam Truong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.