Paroles et traduction Lam Trường - Xuân thì
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nụ
tầm
xuân
Бутон
весенний
Nở
trong
sớm
mai
Распустился
ранним
утром,
Gió
xuân
ngất
ngây
Весенний
ветер
пьянит,
Ngàn
tia
nắng
hồng
Тысячи
розовых
лучей.
Dáng
xuân
thướt
tha
Грациозная,
как
весна,
Áo
xuân
bước
ra
В
весеннем
платье
выходишь,
Như
một
nàng
tiên
Словно
фея.
Nhìn
đôi
má
Смотрю
на
щечки
Phúng
phính
hồng
đào
Румяные,
как
персик,
Nhìn
đôi
mắt
Смотрю
в
глаза
Thắm
thiết
ngọt
ngào
Нежные
и
сладкие,
Và
đôi
môi
như
đang
А
губы
словно
жаждут,
Khát
khao,
khát
khao,
khát
khao
Жаждут,
жаждут,
жаждут.
Em
bước
tới
bến
xuân
thì
Ты
вступаешь
в
пору
весны,
Em
cất
tiếng
nói
nhu
mì
Ты
говоришь
так
нежно,
Hương
thơm
hơn
Аромат
твой
Ngàn
nụ
hoa
Прекраснее
тысячи
цветов,
Vang
lên
muôn
Звучит
словно
Ngàn
lời
ca
Тысяча
песен.
Em
bước
tới
bến
xuân
thì
Ты
вступаешь
в
пору
весны,
Em
cất
tiếng
nói
nhu
mì
Ты
говоришь
так
нежно,
Em
xinh
như
Ты
прекрасна,
Một
nàng
tiên
Словно
фея,
Mãi
bình
yên
Всегда
будет
спокойно.
Bồng
bềnh
mây
trắng
Плывут
белые
облака,
Theo
áo
bay
Следом
за
твоим
платьем,
Tóc
em
chấm
vai
Волосы
касаются
плеч,
Hồn
nhiên
nói
cười
Беззаботный
смех
и
разговоры.
Bầy
chim
non
Стайка
птенцов
Líu
lo
hát
ca
Щебечет
песни,
Chúc
em
bước
qua
Желают
тебе
пройти
Qua
tuổi
mộng
mơ
Сквозь
пору
мечтаний.
Ngấp
nghé
mời
chào
Манит
и
зовет,
Bình
minh
thắp
Рассвет
дарит
Ánh
sáng
dạt
dào
Яркий
свет,
Đường
thênh
thang
Дорога
открыта,
Như
đang
có
ai
Словно
кто-то
ждет,
Choáng
say
ngất
ngây
Пьянит
и
кружит
голову.
Em
bước
tới
bến
xuân
thì
Ты
вступаешь
в
пору
весны,
Em
cất
tiếng
nói
nhu
mì
Ты
говоришь
так
нежно,
Hương
thơm
hơn
Аромат
твой
Ngàn
nụ
hoa
Прекраснее
тысячи
цветов,
Vang
lên
muôn
Звучит
словно
Ngàn
lời
ca
Тысяча
песен.
Em
bước
tới
bến
xuân
thì
Ты
вступаешь
в
пору
весны,
Em
cất
tiếng
nói
nhu
mì
Ты
говоришь
так
нежно,
Em
xinh
như
một
nàng
tiên
Ты
прекрасна,
словно
фея,
Xin
cho
em
mãi
bình
yên
Пусть
тебе
всегда
будет
спокойно.
Em
bước
tới
bến
xuân
thì
Ты
вступаешь
в
пору
весны,
Em
cất
tiếng
nói
nhu
mì
Ты
говоришь
так
нежно,
Hương
thơm
hơn
Аромат
твой
Ngàn
nụ
hoa
Прекраснее
тысячи
цветов,
Vang
lên
muôn
Звучит
словно
Ngàn
lời
ca
Тысяча
песен.
Em
bước
tới
bến
xuân
thì
Ты
вступаешь
в
пору
весны,
Em
cất
tiếng
nói
nhu
mì
Ты
говоришь
так
нежно,
Em
xinh
như
một
nàng
tiên
Ты
прекрасна,
словно
фея,
Xin
cho
em
mãi
bình
yên
Пусть
тебе
всегда
будет
спокойно.
Xin
cho
em
mãi
bình
yên
Пусть
тебе
всегда
будет
спокойно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huytu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.