Paroles et traduction LamazeP - 銀河系から徒歩5分以内で
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
銀河系から徒歩5分以内で
Within a 5-minute Walk of the Milky Way
泣いちゃダメ泣いちゃダメ
Don't
you
cry,
don't
you
cry
ぃらない子って思われたって
I
don't
need
to
think
I'm
unwanted
それは多分
きっときっとね
That's
probably,
most
likely
自信過剰の類だよ
Just
your
arrogance
talking
泣いちゃダメ泣いちゃダメ
Don't
you
cry,
don't
you
cry
ノストラダムスも驚きの"SIGN"
Nostradamus
would
be
shocked
at
this
"SIGN"
斜めでも何でもない
Not
even
diagonal
自暴自棄でしょ?
Are
you
self-abusive?
世界に欺かれても
Even
if
the
world
is
deceiving
you
まだ人生は終わらない
Your
life
is
not
over
yet
広い宇宙があるんだって無問題
The
vast
universe
has
it
all,
worry
not
歩二歩三歩で
Two
steps,
three
steps
アレス·ゼウス·クロノス
Ares,
Zeus,
Cronus
そのままアンドロなメダまで飛んでけ!
Fly
straight
to
Andromeda
like
that!
万光年so淚のデリバリー頂戴
Light-years
of
tearful
delivery
理詰めさえ理解できない
I
can't
even
understand
the
logic
歩二歩三歩で
Two
steps,
three
steps
アレス·ゼウス·クロノス
Ares,
Zeus,
Cronus
信じたいものなら大切にしちゃえばいい!
If
there's
something
you
believe
in,
hold
it
close!
お節介so押し付けがましく感じる
Your
nosiness
feels
pushy
狂信的な崇拝なんて
NO!!
A
fanatical
devotion?
No!!
泣いちゃダメ
泣いちゃダメ
Don't
you
cry,
don't
you
cry
もうだめだなって諦めたって
It's
already
useless,
so
you
gave
up
それは多分
きっときっとね
That's
probably,
most
likely
自己完結の早とちりだから
Just
your
jumping
to
conclusions
前向いて上向いて
Look
ahead,
look
up
天の川横切る星屑の"KISS"
Starlight
"KISS"
across
the
Milky
Way
悩むこと何一つ無い
Nothing
to
worry
about
自由自在でしょ!
You're
free
to
do
whatever
you
want!
呪縛に絡まれても
Even
if
I'm
tangled
in
curses
ここで人生は終わらせない
My
life
doesn't
end
here
この足で月面に刻んでこ!
I'll
carve
my
mark
on
the
surface
of
the
moon!
歩二歩三歩で
Two
steps,
three
steps
アレス·ゼウス·クロノス
Ares,
Zeus,
Cronus
アポロンの元から逃げ出せFantasy
Escape
from
Apollo's
Fantasy
幻想だって誘惑だって冗談だっていらない
I
don't
need
illusions,
temptations,
or
jokes
不確定要素取り込んだ
Taking
in
all
the
uncertainty
歩二歩三歩で
Two
steps,
three
steps
アレス·ゼウス·クロノス
Ares,
Zeus,
Cronus
出会えるのなら神にDoしてる?
If
I
can
meet
you,
would
I
do
it
with
a
god?
愛だなんて平和なんて安息なんて浅い願い自
Love,
peace,
and
tranquility
are
but
shallow
wishes
分だけで叶えるさ
I'll
make
them
come
true
on
my
own
歩一歩三歩で
One
step,
two
steps,
three
steps
アレス·ゼウス·クロノス
Ares,
Zeus,
Cronus
そのままアンドロなメダまで飛んでけ!
Fly
straight
to
Andromeda
like
that!
万光年so淚のデリバリー頂戴
Light-years
of
tearful
delivery
理詰めさえ理解できない
I
can't
even
understand
the
logic
步一步三歩で
One
step,
two
steps,
three
steps
アレス·ゼウス·クロノス
Ares,
Zeus,
Cronus
信じたいものなら大切にしちゃえばいい!
If
there's
something
you
believe
in,
hold
it
close!
お節介so押し付けがましく感じる
Your
nosiness
feels
pushy
狂信的な崇拝なんて
A
fanatical
devotion
歩二歩三歩で
Two
steps,
three
steps
アレス·ゼウス·クロノス
Ares,
Zeus,
Cronus
アポロンの元から逃げ出せFantasy
Escape
from
Apollo's
Fantasy
幻想だって誘惑だって冗談だっていらない
I
don't
need
illusions,
temptations,
or
jokes
不確定要素取り込んだ
Taking
in
all
the
uncertainty
歩二歩三歩で
Two
steps,
three
steps
アレス·ゼウス·クロノス
Ares,
Zeus,
Cronus
出会えるのなら神にDoしてる?
If
I
can
meet
you,
would
I
do
it
with
a
god?
愛だなんて平和なんて安息なんて浅い願い自
Love,
peace,
and
tranquility
are
but
shallow
wishes
分だけで叶えるさ
I'll
make
them
come
true
on
my
own
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.