Lamb of God - On The Hook - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lamb of God - On The Hook




On The Hook
На крючке
A dead silver spoon with needles in his skin
Мертвая серебряная ложка с иглами в венах,
Rode a pale horse down from Afghanistan
Он скакал на бледной лошади из Афганистана.
Tears in the suburbs, mothers praying for their damned
Слезы в пригородах, матери молятся за своих проклятых детей,
Death has crept into their zone of the promised land
Смерть прокралась в их зону обетованной.
But just before each plague
Но прямо перед каждой чумой
The clearest prophecies
Яснейшие пророчества:
Pandora's box in backwoods pharmacies
Ящик Пандоры в аптеках захолустья,
A contract to die
Договор со смертью.
Prescription for a homicide
Рецепт для убийства,
A generation on the hook
Поколение на крючке,
Addicted and commodified
Зависимое и ставшее товаром.
Prescription for a homicide
Рецепт для убийства.
Narcotic economics for the miner's sons
Наркотическая экономика для шахтерских сыновей,
The seams went bust so long ago with nowhere else to turn
Пласты истощились давным-давно, и им больше некуда податься.
Strip mine the veins, drill the abscess dry
Добывай из вен, осуши абсцесс до дна,
Incentives for the architects of their genocide
Стимулы для архитекторов их геноцида.
We've seen this all before
Мы видели это раньше,
In a different shade
В другом оттенке.
The Dark Alliance shifts to the modern age
Темный союз переходит в современную эпоху,
A contract to die
Договор со смертью.
Prescription for a homicide
Рецепт для убийства,
A generation on the hook
Поколение на крючке,
Addicted and commodified
Зависимое и ставшее товаром.
Prescription for a homicide
Рецепт для убийства.
Prescription for a homicide
Рецепт для убийства.
They're never worth a second look
На них никогда не смотрят дважды,
Addicted and commodified
Зависимые и ставшие товаром.
Your prescription for a homicide
Твой рецепт для убийства.
A contract to die
Договор со смертью.
A contract to die
Договор со смертью.
A contract to die
Договор со смертью.
A contract to die
Договор со смертью.
Die, die, die, die
Смерть, смерть, смерть, смерть.
Hippocratic hypocrites
Лицемеры Гиппократа,
Breaking oaths and cashing checks
Нарушая клятвы и обналичивая чеки.
Wrote an ocean's worth of ink
Написали чернил на целый океан,
Scripting a nation's disease
Прописывая болезни нации.
A systematic business plan
Систематический бизнес-план,
To broker death, increase demand
Чтобы торговать смертью, увеличивать спрос.
So flood the ghetto and starve the hills
Так что затопи гетто и замори холмы голодом,
Kill them all with crack and pills
Убей их всех крэком и таблетками.
Kill them all
Убей их всех.
Kill them all
Убей их всех.





Writer(s): John Campbell, Mark Morton, Will Adler, David Randall Blythe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.