Lamb of God - Resurrection Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lamb of God - Resurrection Man




Resurrection Man
Воскресающий
Blegh!
Тьфу!
I was born in a cemetery
Я родился на кладбище,
I learned to walk on skulls and bones
Учился ходить по черепам и костям.
Was taught to speak by the living dead
Живые мертвецы научили меня говорить,
And raised beneath a funeral moon
И воспитали под погребальной луной.
Horror stories, talking heads
Страшилки, говорящие головы
Segregate the living dead
Отделяют живых мертвецов.
The living dead
Живых мертвецов.
I'm a shadow on your brightest dreams
Я тень твоих самых ярких снов,
A horse for Baron Samedi
Конь для Барона Субботы,
Pure voodoo, economic hell
Чистое вуду, экономический ад.
I've come to pick your carcass clean
Я пришел, чтобы обглодать твой труп до костей.
Horror stories, talking heads
Страшилки, говорящие головы
Segregate the living dead, oh
Отделяют живых мертвецов, о,
Horror stories, talking heads
Страшилки, говорящие головы
Shilling for the thoroughbreds
Работают на чистокровных.
Racial strife and rising debts
Расовая рознь и растущие долги
Segregate the living dead
Отделяют живых мертвецов.
I'm the resurrection man
Я воскресающий,
A jackal in a three-piece suit
Шакал в костюме-тройке.
Death and taxes for the damned
Смерть и налоги для проклятых,
Brought to heel beneath my boot
Поставленные на колени под моим ботинком.
So chase that carrot straight to hell
Так что гонись за этой морковкой прямо в ад,
The status that you're dying for
За статусом, за который ты умираешь.
And decorate your coffin well
И укрась свой гроб получше,
The system is a graveyard
Система - это кладбище.
I'm Loki in the counting room
Я Локи в бухгалтерии,
Trickle-down narcotic doom
Смертельный наркотический дождь,
Superfunds for cancer towns
Суперфонды для раковых городов,
The bottom line is six feet down
Итоговая черта - в шести футах под землей.
I'm gonna bury you
Я похороню тебя,
I'm gonna bury you
Я похороню тебя
In barren ground
В бесплодной земле,
Six feet down
На шесть футов вниз.
Horror stories, talking heads
Страшилки, говорящие головы,
The living dead
Живые мертвецы.
I'm gonna bury you
Я похороню тебя
Barren ground
В бесплодной земле.





Writer(s): John Campbell, Mark Morton, Will Adler, David Randall Blythe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.