Lamb of God - イレイス・ディス - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lamb of God - イレイス・ディス




イレイス・ディス
Сотри это
Justify, a means to an ending only just the beginning
Оправдание, средство достижения цели лишь начало.
To legitimize the conflict that's rendering the interaction so useless
Легитимизировать конфликт, который делает взаимодействие столь бесполезным.
Futility defined, watching you wait for the stars to align
Определение тщетности наблюдать, как ты ждешь, пока звезды сойдутся.
So clueless, so simple it should be a crime
Такая бе clueless, такая наивная, что это должно быть преступлением.
And I can't bring myself to save you this time
И я не могу заставить себя спасти тебя на этот раз.
Keep me in your sights, possessed by the spite, woeful irrelevance
Держи меня в поле зрения, одержима злобой, горестная неуместность.
So quick to ignite, impulse to indict, defense for incompetence
Так быстро вспыхиваешь, порыв обвинять, защита от некомпетентности.
For what it's worth, it was over before it began
Как бы там ни было, все было кончено еще до того, как началось.
Blind in your search, no one to guide your hand
Слепая в своих поисках, никто не направит твою руку.
For what it's worth, you crossed a line in the sand
Как бы там ни было, ты перешла черту.
Cut off, locked out, as it fell right through your hands
Отрезана, заперта, все прошло сквозь твои пальцы.
Victimize, cast off, forgotten daughter, play the martyr
Играешь жертву, отвергнутая, забытая дочь, изображаешь мученицу.
So they sympathize with your condition and your position
Чтобы они сочувствовали твоему состоянию и положению.
It's strategic how your misfortune became so fortunate
Это стратегически выверено, как твоя неудача стала такой удачной.
Oh, it must be torture keeping up with it
О, должно быть, мучительно поддерживать все это.
Consider me disengaged and find a better character for your stage
Считай меня отстраненным и найди персонажа получше для своей сцены.
Only ever more, still keeping the score, is there enough for you?
Всегда больше, все еще ведешь счет, тебе достаточно?
Keep one thing for sure, stay pure saboteur, it's simply what you do
Одно точно, оставайся чистым саботажником, это просто то, что ты делаешь.
For what it's worth, it was over before it began
Как бы там ни было, все было кончено еще до того, как началось.
Blind in your search, no one to guide your hand
Слепая в своих поисках, никто не направит твою руку.
For what it's worth, you crossed a line in the sand
Как бы там ни было, ты перешла черту.
Cut off, locked out, as it fell right through your hands
Отрезана, заперта, все прошло сквозь твои пальцы.
Erase this, replace this with something to have hope in
Сотри это, замени чем-то, на что можно надеяться.
Sever all ties that bind, the circle will be broken
Разорви все связывающие узы, круг будет разорван.
Keep me in your sights, possessed by spite, woeful irrelevance
Держи меня в поле зрения, одержима злобой, горестная неуместность.
So quick to ignite, impulse to indict, defense for incompetence
Так быстро вспыхиваешь, порыв обвинять, защита от некомпетентности.
For what it's worth, it was over before it began
Как бы там ни было, все было кончено еще до того, как началось.
Blind in your search, no one to guide your hand
Слепая в своих поисках, никто не направит твою руку.
For what it's worth, you crossed a line in the sand
Как бы там ни было, ты перешла черту.
Cut off, locked out, as it fell right through your hands.
Отрезана, заперта, все прошло сквозь твои пальцы.





Writer(s): John Campbell, Chris Adler, Will Adler, David Randall Blythe, Mark Morton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.