Paroles et traduction LambC feat. Choi Jungyoon - Dear Caramel (feat. Choi Jungyoon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Caramel (feat. Choi Jungyoon)
Дорогая Карамель (feat. Choi Jungyoon)
Hey
거기,
Caramel
Эй,
ты,
Карамель,
왠지
오늘따라
더
달콤해
보여
Почему-то
сегодня
выглядишь
еще
слаще.
내
마음을
자극해오네,
oh,
oh
Дразнит
меня,
о,
о
난
너의
흑기사
Я
твой
черный
рыцарь,
겉은
까마지만
속은
정말
괜찮아
Снаружи
темный,
но
внутри
на
самом
деле
славный.
나는
느낄
수
있어
너랑
나랑
어울려
Я
чувствую,
как
мы
с
тобой
сливаемся
воедино,
한번
맘에
문을
열어
보겠니,
oh,
oh
Не
попробуешь
ли
ты
открыть
для
меня
дверцу
в
свое
сердце?
о,
о
My
love,
조금만
다가와
Любимая,
подойди
немного
ближе,
내
어깨에
기댈
수
있도록
Чтобы
ты
могла
опереться
на
мое
плечо.
늘
곁에
있을께
Я
всегда
буду
рядом,
Don't
worry,
my
lady
Не
волнуйся,
милая.
너가
있어야
내가
완성되
Лишь
с
тобой
я
становлюсь
целостным,
너의
부족함
내가
채워줄께
Я
восполню
то,
чего
тебе
не
хватает.
I
need
you
to
be
my
one
and
my
only
Мне
нужно,
чтобы
ты
стала
моей
единственной,
Caramel
macchiato
Карамельный
макиато.
넌
너무
따듯해
Ты
такая
теплая,
뭘해도
그냥
다
멋져보이네
Все,
что
ты
делаешь,
выглядит
круто.
단단히
미쳤어
Я
определенно
схожу
с
ума,
너없인
하루를
견딜수가
없어
Не
могу
прожить
без
тебя
и
дня.
나
그대와
함께
간다면
Если
я
буду
с
тобой,
밤을
셀수도
있어요
Я
смогу
бодрствовать
всю
ночь
напролет.
My
love,
조금만
다가와
Любимая,
подойди
немного
ближе,
내
어깨에
기댈
수
있도록
Чтобы
ты
могла
опереться
на
мое
плечо.
늘
곁에
있을께
Я
всегда
буду
рядом,
Don't
worry,
my
lady
Не
волнуйся,
милая.
너가
있어야
내가
완성되
Лишь
с
тобой
я
становлюсь
целостным,
너의
부족함
내가
채워줄께
Я
восполню
то,
чего
тебе
не
хватает.
I
need
you
to
be
my
one
and
my
only
Мне
нужно,
чтобы
ты
стала
моей
единственной.
My
love,
조금만
다가와
Любимая,
подойди
немного
ближе,
내
어깨에
기댈
수
있도록
Чтобы
ты
могла
опереться
на
мое
плечо.
늘
곁에
있을께
Я
всегда
буду
рядом,
Don't
worry,
my
lady
Не
волнуйся,
милая.
너가
있어야
내가
완성되
Лишь
с
тобой
я
становлюсь
целостным,
너의
부족함
내가
채워줄께
Я
восполню
то,
чего
тебе
не
хватает.
I
need
you
to
be
my
one
and
my
only
Мне
нужно,
чтобы
ты
стала
моей
единственной,
Caramel
macchiato
Карамельный
макиато.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lambc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.