Paroles et traduction Lambchop - His Song Is Sung
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
His Song Is Sung
Его песня спета
The
room
was
warmer
than
it
should
be
Комната
была
теплее,
чем
должна
была
быть,
The
light
in
there
was
barely
there
Света
в
ней
почти
не
было.
Slip
on
past
it
to
the
office
Проскользнул
мимо
в
кабинет,
Find
you
slumped
down
in
your
chair
Нашел
тебя,
сгорбившуюся
в
кресле.
In
the
glowing
of
the
desktop
В
сиянии
монитора
There
was
a
yellow
legal
pad
Лежал
желтый
блокнот,
And
on
the
pages,
he
had
written
И
на
страницах
ты
написала
Numbers
from
his
past
Числа
из
своего
прошлого.
In
the
spring,
the
view
was
better
Весной
вид
был
лучше,
And
I
smelled
the
age
on
your
right
hand
И
я
чувствовал
возраст
на
твоей
правой
руке.
Connect
the
keyboard
to
the
light-switch
Подключил
клавиатуру
к
выключателю,
Make
the
wheels
begin
to
turn
Заставил
колеса
вращаться.
We
talked
the
other
night
Мы
говорили
прошлой
ночью,
And
it
was
all
there
in
the
numbers
И
все
было
там,
в
числах,
Behind
your
wall
of
photos
За
твоей
стеной
из
фотографий
Is
what
shaped
the
focus
of
this
day
Скрыто
то,
что
определило
суть
этого
дня.
I
confess
I
have
no
purpose
Признаюсь,
у
меня
нет
цели,
I'm
not
complaining
Я
не
жалуюсь.
Now
these
days
are
measured
by
the
number
Теперь
эти
дни
измеряются
числом
30
summers
from
today
Тридцать
лет
от
сегодняшнего
дня.
We
speak
in
loose
abstracted
thought
Мы
говорим
отвлеченными
мыслями,
Waiting
for
a
place
to
fit
Ища,
куда
им
приткнуться.
It's
not
the
content
of
the
doings
Дело
не
в
содержании
дел,
But
what
you're
feeling
in
the
end
А
в
том,
что
ты
чувствуешь
в
конце.
You
could
stay
around
forever
Ты
могла
бы
остаться
навсегда,
'Til
I
remember
where
the
focus
was
Пока
я
не
вспомню,
где
был
фокус.
I
can
see
it
as
the
wind
blows
Я
вижу
его,
когда
ветер
дует,
All
the
leaves
upon
the
floor
Сдувая
все
листья
на
пол.
Across
the
interstate,
the
world
is
like
another
world
По
другую
сторону
магистрали
мир
— как
другой
мир,
And
I
wanna
believe
in
that
И
я
хочу
верить
в
это.
Should
get
easier
with
time
Должно
стать
легче
со
временем.
And
I'm
an
unnamed
bird
that
sings
the
same
sad
song
И
я
— безымянная
птица,
поющая
ту
же
грустную
песню.
My
song
is
sung
Моя
песня
спета,
That's
how
I
wanna
believe
in
that
Вот
как
я
хочу
верить
в
это.
And
it
gets
edgier
with
time
И
это
становится
острее
со
временем.
No
one's
edgier
than
I
Никто
не
острее
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Olson, Kurt Wagner, Andrew W Broder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.