Paroles et traduction Lambert Hendricks & Ross - Sermonette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein
tenu
samjhawan
ki
Я
пытаюсь
тебе
объяснить,
Na
tere
baajo
lagda
ji
Что
без
тебя
не
могу
жить.
Mein
tenu
samjhawan
ki
Я
пытаюсь
тебе
объяснить,
Na
tere
baajo
lagda
ji
Что
без
тебя
не
могу
жить.
Tu
ki
jaane
pyar
mera
Ты
разве
знаешь
мою
любовь?
Mein
karaan
intezar
tera
Я
жду
тебя.
Tu
dil
tu
yun
jaan
meri
Ты
– мое
сердце,
ты
– моя
жизнь.
Mein
tenu
samjhawan
ki
Я
пытаюсь
тебе
объяснить,
Na
tere
baajo
lagda
ji
Что
без
тебя
не
могу
жить.
Haey
tu
ki
jaane
pyar
mera
Эх,
ты
разве
знаешь
мою
любовь?
Mein
karaan
intezar
tera
Я
жду
тебя.
Tu
dil
tu
yun
jaan
meri
Ты
– мое
сердце,
ты
– моя
жизнь.
Mein
tenu
samjhawan
ki
Я
пытаюсь
тебе
объяснить,
Na
tere
baajo
lagda
ji
Что
без
тебя
не
могу
жить.
Mere
dil
vich
re
ke
mere
Оставаясь
в
моем
сердце,
Dil
da
haal
na
jaane
Ты
не
знаешь
состояния
моего
сердца.
Tere
baajo
kaleyan
be
ke
Без
тебя
мои
запястья,
Ronde
nain
numane
И
глаза
мои
плачут.
Jeena
mera
Haaye
Моя
жизнь,
увы,
Marna
mera
naal
tere
si
Моя
смерть
связана
с
тобой.
Kar
aetibar
mera
Доверься
мне,
Mein
karaan
intezar
tera
Я
жду
тебя.
Tu
dil
tu
yun
jaan
meri
Ты
– мое
сердце,
ты
– моя
жизнь.
Mein
tenu
samjhawan
ki
Я
пытаюсь
тебе
объяснить,
Na
tera
baajo
lagda
ji
Что
без
тебя
не
могу
жить.
Ni
changa
nai
O
kitaa
Нехорошо
ты
поступила,
Ve
changa
nai
O
kitaa
Нехорошо
ты
поступила,
Dil
mera
torr
ke
Разбив
мое
сердце,
Ve
bara
pachtaya
akhaan
Очень
пожалеешь,
Ve
bara
pachtaya
akhaan
Очень
пожалеешь,
Tere
naal
jorr
ke
Связавшись
с
тобой.
Sunjiyan
sunjiyan
dil
diya
galiyan
Безмолвны
переулки
моего
сердца,
Sunjiyan
meriyan
baawan
Безмолвны
мои
слова.
Aaja
teriyan
khashboo
walon
Приди,
наполненная
твоим
ароматом,
Love
diyan
meriyan
saaman
Моя
любовь
– мой
багаж.
Tere
bina
ki
main
karaan
door
udasi
Что
мне
делать
без
тебя,
кроме
как
тосковать?
Dil
beqrar
mera
Мое
сердце
неспокойно,
Mein
karaan
intezar
tera
Я
жду
тебя.
Tu
dil
tu
yun
jaan
meri
Ты
– мое
сердце,
ты
– моя
жизнь.
Mein
tenu
samjhawan
ki
Я
пытаюсь
тебе
объяснить,
Na
tera
baajo
lagda
ji
Что
без
тебя
не
могу
жить.
Haaye
tu
ki
jaane
pyar
mera
Эх,
ты
разве
знаешь
мою
любовь?
Mein
karaan
intezar
tera
Я
жду
тебя.
Tu
dil
tu
yun
jaan
meri
Ты
– мое
сердце,
ты
– моя
жизнь.
Mein
tenu
samjhawan
ki
Я
пытаюсь
тебе
объяснить,
Na
tere
baajo
lagda
ji
Что
без
тебя
не
могу
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ira Gershwin, George Gershwin, D. Heyward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.