Lamparina - Entorpecente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lamparina - Entorpecente




Entorpecente
Intoxicating
Um entorpecente qualquer pra passar o dia
Any intoxicant to get through the day
Uma frase clichê no muro vira poesia
A cliché phrase on the wall becomes poetry
Piso leve pra passar despercebido
Tread lightly to go unnoticed
Como se fosse bandido
As if I were a criminal
Acho que levo comigo um jeito de culpado
I guess I carry with me a guilty way
E arrisco tudo que tenho andando ao teu lado
And I risk everything I have walking by your side
Entusiasmo no fim do dia
Enthusiasm at the end of the day
Minha cara denuncia
My face gives me away
Me prenda
Catch me
Me prenda a você
Catch me to you
Me prenda
Catch me
Me prenda a você
Catch me to you
Me prenda
Catch me
Me prenda a você
Catch me to you
Me prenda
Catch me
Me prenda a você
Catch me to you
Finjo não perceber o seu gingado tolo
I pretend not to notice your silly swagger
"Um pra lá, dois pra cá" pra mim é muito pouco
"One this way, two that way" is too little for me
Meu samba é caso de polícia
My samba is a police case
sei que a culpa não é minha
I just know that it's not my fault
Me prenda
Catch me
Me prenda a você
Catch me to you
Me prenda
Catch me
Me prenda a você
Catch me to you
Me prenda
Catch me
Me prenda a você
Catch me to you
Me prenda
Catch me
Me prenda a você
Catch me to you
Me prenda
Catch me
Me prenda a você
Catch me to you
Me prenda
Catch me
Me prenda a você
Catch me to you
Me prenda
Catch me
Me prenda a você
Catch me to you
Me prenda
Catch me
Me prenda a você
Catch me to you





Writer(s): Arthur Machado Delamarque, Calvin Ferreira Delamarque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.