Paroles et traduction Lamparina - Entorpecente
Um
entorpecente
qualquer
pra
passar
o
dia
Any
intoxicant
to
get
through
the
day
Uma
frase
clichê
no
muro
vira
poesia
A
cliché
phrase
on
the
wall
becomes
poetry
Piso
leve
pra
passar
despercebido
Tread
lightly
to
go
unnoticed
Como
se
fosse
bandido
As
if
I
were
a
criminal
Acho
que
levo
comigo
um
jeito
de
culpado
I
guess
I
carry
with
me
a
guilty
way
E
arrisco
tudo
que
tenho
andando
ao
teu
lado
And
I
risk
everything
I
have
walking
by
your
side
Entusiasmo
no
fim
do
dia
Enthusiasm
at
the
end
of
the
day
Minha
cara
denuncia
My
face
gives
me
away
Me
prenda
a
você
Catch
me
to
you
Me
prenda
a
você
Catch
me
to
you
Me
prenda
a
você
Catch
me
to
you
Me
prenda
a
você
Catch
me
to
you
Finjo
não
perceber
o
seu
gingado
tolo
I
pretend
not
to
notice
your
silly
swagger
"Um
pra
lá,
dois
pra
cá"
pra
mim
é
muito
pouco
"One
this
way,
two
that
way"
is
too
little
for
me
Meu
samba
é
caso
de
polícia
My
samba
is
a
police
case
Só
sei
que
a
culpa
não
é
minha
I
just
know
that
it's
not
my
fault
Me
prenda
a
você
Catch
me
to
you
Me
prenda
a
você
Catch
me
to
you
Me
prenda
a
você
Catch
me
to
you
Me
prenda
a
você
Catch
me
to
you
Me
prenda
a
você
Catch
me
to
you
Me
prenda
a
você
Catch
me
to
you
Me
prenda
a
você
Catch
me
to
you
Me
prenda
a
você
Catch
me
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Machado Delamarque, Calvin Ferreira Delamarque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.