Paroles et traduction Lamparina - Quando a Saudade Foi Embora
Quando a Saudade Foi Embora
Когда тоска ушла
Ouvi
dizer
que
a
saudade
era
semente
Я
слышала,
что
тоска
была
семенем
De
uma
planta
bem
bonita,
mas
que
nunca
dava
flor
Очень
красивого
растения,
но
которое
никогда
не
цвело
E
que
o
peito
apertava
quando
ela
abraçava
И
что
сердце
сжималось,
когда
она
обнимала
Vinha
falta,
vinha
choro,
vinha
Приходила
пустота,
приходили
слёзы,
приходила
Depois
que
vi
que
a
saudade
vem
com
choro
После
того,
как
я
увидела,
что
тоска
приходит
со
слезами
E
eu
de
olho
só
pra
não
me
afogar
И
я
только
и
делала,
что
пыталась
не
утонуть
Mas
no
final
não
dei
conta
disso
tudo
Но
в
конце
концов
я
не
справилась
со
всем
этим
E
eu
fiquei
até
de
luto
quando
perdi
meu
amor
И
я
даже
носила
траур,
когда
потеряла
свою
любовь
Se
a
saudade
vem
me
chamar
Если
тоска
позовёт
меня
Vem
me
chamar
Позовёт
меня
E
o
que
será
que
há
nesse
mar
de
amor?
И
что
же
таится
в
этом
море
любви?
Que
eu
disse
que
era
bom
e
você
não
acreditou
Которое,
как
я
говорила,
было
прекрасным,
но
ты
не
поверил
Me
disse
que
a
maldade
tomou
conta
de
mim
e
assim
Ты
сказал,
что
злость
овладела
мной,
и
поэтому
Eu
vou
vivendo
de
saudade
Я
живу
с
тоской
Se
a
saudade
volta
dia
a
dia
Если
тоска
возвращается
день
ото
дня
Solta
minha
pele
seca
Освобождает
мою
иссохшую
кожу
Sem
que
eu
não
me
perca
Чтобы
я
не
потерялась
Do
meu
pranto
eu
canto
Из
своего
плача
я
пою
Sem
dizer
quem
chora
Не
говоря,
кто
плачет
Sem
saber
quem
vi
Не
зная,
кого
я
видела
Quando
a
saudade
foi
embora
Когда
тоска
ушла
Se
a
saudade
vem
me
chamar
Если
тоска
позовёт
меня
Se
a
saudade
vem
me
chamar
Если
тоска
позовёт
меня
Se
a
saudade
vem
me
chamar
Если
тоска
позовёт
меня
Se
a
sua
ida
chora
e
a
sua
falta
faz
Если
твой
уход
заставляет
плакать,
а
твоё
отсутствие
ощущается
Enquanto
a
vida
roda
a
ciranda
Пока
жизнь
кружится
в
хороводе
Se
a
sua
ida
chora
e
a
sua
falta
faz
Если
твой
уход
заставляет
плакать,
а
твоё
отсутствие
ощущается
Enquanto
a
vida
roda
a
ciranda
Пока
жизнь
кружится
в
хороводе
Fiz
um
colar
de
pedras
pra
mãe
Iemanjá
Я
сделала
ожерелье
из
камней
для
матери
Йемайи
Juntar
na
oferenda
pra
levar
pro
mar
Чтобы
собрать
в
дар
и
унести
в
море
Fiz
um
colar
de
pedras
pra
mãe
Iemanjá
Я
сделала
ожерелье
из
камней
для
матери
Йемайи
Juntar
na
oferenda
Чтобы
собрать
в
дар
O
que
será
que
há
nesse
mar
de
amor?
Что
же
таится
в
этом
море
любви?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Machado Delamarque, Calvin Ferreira Delamarque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.