Paroles et traduction Lana Condor - For Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
I'll
see
you
when
I
see
you
Полагаю
увидимся,
когда
увидимся
When
there's
time
to,
when
shit
settles
down
Когда
придёт
подходящее
время,
все
проблемы
подуспокоятся
Are
my
tears
see-through,
does
my
heart
bleed
through?
Прозрачны
ли
мои
слёзы,
кровоточит
ли
моё
сердце?
I
learn
not
to
need
you
each
time
I
leave
town
Я
учусь
не
нуждаться
в
тебе
каждый
раз,
когда
я
уезжаю
из
города
You
know
I
hate
to
give
you
up
Ты
знаешь,
что
я
не
хочу
отпускать
тебя
And
no,
I'm
never
home
enough
И,
да,
я
никогда
не
провожу
дома
достаточно
времени
But
as
I
drive
away
Но
как
только
я
уезжаю
The
further
I
get,
the
stronger
I
feel
Чем
больше
я
отдаляюсь,
тем
сильнее
чувствую
себя
So
independent,
alone
at
the
wheel
Такой
независимой,
одной
за
рулём
And
maybe
'cause
I'm
okay
without
you
И,
может
быть,
из-за
того,
что
я
в
порядке
без
тебя
That's
how
I
know
that
I
love
you
for
real
Я
понимаю,
что
люблю
тебя
по-настоящему
That's
how
I
know
it's
for
real
Так
я
понимаю
что
всё
серьёзно
Oh,
that's
how
I
know
it's
for
real
О,
так
я
понимаю,
что
всё
серьёзно
You're
so
much
more
than
someone's
someone
Ты
намного
больше
чем
чей-то
кто-то
You
can't
believe
love
if
it's
filling
a
void
Сложно
верить
любви,
когда
она
заполняет
пустоту
And
these
hotel
lobbies
and
airport
coffees
И
эти
лобби
отелей
и
кофе
в
аэропортах
They
serve
to
remind
me
our
love
is
a
choice
Они
служат
мне
напоминанием
о
том,
что
наша
любовь-выбор
You
know
I
hate
to
give
you
up
Ты
знаешь,
что
я
не
хочу
отпускать
тебя
And
no,
I'm
never
home
enough
И,
да,
я
никогда
не
провожу
дома
достаточно
времени
But
as
I
drive
away
Но
как
только
я
уезжаю
The
further
I
get,
the
stronger
I
feel
Чем
больше
я
отдаляюсь,
тем
сильнее
чувствую
себя
So
independent,
alone
at
the
wheel
Такой
независимой,
одной
за
рулём
And
maybe
'cause
I'm
okay
without
you
И,
может
быть,
из-за
того,
что
я
в
порядке
без
тебя
That's
how
I
know
that
I
love
you
for
real
Я
понимаю,
что
люблю
тебя
по-настоящему
That's
how
I
know
it's
for
real
Так
я
понимаю
что
всё
серьёзно
I
always
come
home
and
this
hurt
always
heals
Я
всегда
возвращаюсь
домой
и
эта
боль
всегда
излечивается
'Cause
darling,
I
love
you
for
real
Потому
что,
милый,
я
люблю
тебя
по-настоящему
Ooh,
that's
how
I
know
it's
for
real
Ооо,
так
я
понимаю,
что
это
всё
серьёзно
Darling,
I
love
you
for
real
Милый,
я
люблю
тебя
по-настоящему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.