Paroles et traduction Lana Del Rey feat. Stevie Nicks - Beautiful People Beautiful Problems (feat. Stevie Nicks)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful People Beautiful Problems (feat. Stevie Nicks)
Красивые люди, красивые проблемы (feat. Стиви Никс)
Blue
is
the
color
of
the
planet
from
the
view
above
Синий
- цвет
планеты
с
высоты
птичьего
полёта,
Long
live
our
reign,
long
live
our
love
Да
здравствует
наше
царствование,
да
здравствует
наша
любовь.
Green
is
the
planet
from
the
eyes
of
a
turtle
dove
Зелёный
- цвет
планеты
глазами
горлицы,
'Til
it
runs
red,
runs
red
with
blood
Пока
он
не
станет
красным,
красным
от
крови.
We
get
so
tired
and
we
complain
Мы
так
устаём
и
жалуемся,
'Bout
how
it's
hard
to
live
Как
тяжело
жить.
It's
more
than
just
a
video
game
Это
больше,
чем
просто
видеоигра,
But
we're
just
beautiful
people
with
beautiful
problems,
yeah
Но
мы
просто
красивые
люди
с
красивыми
проблемами,
да,
Beautiful
problems,
God
knows
we've
got
them
Красивые
проблемы,
видит
Бог,
они
у
нас
есть,
But
we
gotta
try
(lie-la-lie)
Но
мы
должны
стараться
(лай-ла-лай)
Every
day
and
night
(lie-la-lie)
Каждый
день
и
каждую
ночь
(лай-ла-лай).
Blue
is
the
colour
of
the
shirt
of
the
man
I
love
Синий
- цвет
рубашки
мужчины,
которого
я
люблю,
He's
hard
at
work,
hard
to
the
touch
Он
усердно
работает,
на
ощупь
он
жёсткий,
But
warm
is
the
body
of
the
girl
from
the
land
he
loves
Но
тёплое
тело
девушки
из
страны,
которую
он
любит.
My
heart
is
soft,
my
past
is
rough
Моё
сердце
мягкое,
моё
прошлое
суровое.
But
when
I
love
him,
get
a
feeling
Но
когда
я
люблю
его,
возникает
чувство,
Something
close
to
like
a
sugar
rush
Почти
как
сахарный
прилив,
It
runs
through
me,
but
is
it
wasted
love?
Оно
проходит
сквозь
меня,
но
не
напрасна
ли
эта
любовь?
(Let's
not
waste
it,
love)
(Давай
не
будем
тратить
её
впустую,
любовь).
But
we're
just
beautiful
people
with
beautiful
problems
(yeah)
Но
мы
просто
красивые
люди
с
красивыми
проблемами
(да),
Beautiful
problems,
God
knows
we've
got
them
Красивые
проблемы,
видит
Бог,
они
у
нас
есть,
But
we
gotta
try
(lie-la-lie)
Но
мы
должны
стараться
(лай-ла-лай)
Every
day
and
night
(lie-la-lie)
Каждый
день
и
каждую
ночь
(лай-ла-лай).
Yeah,
we've
gotta
try
(lie-la-lie)
Да,
мы
должны
стараться
(лай-ла-лай)
We
gotta
walk
through
fire,
lie-la-lie
Мы
должны
пройти
сквозь
огонь,
лай-ла-лай
Because
we're
just
Потому
что
мы
просто
Beautiful
people
with
beautiful
problems
(we're
just)
Красивые
люди
с
красивыми
проблемами
(мы
просто)
Beautiful
problems,
God
knows
we've
got
them
Красивые
проблемы,
видит
Бог,
они
у
нас
есть
(Beautiful
people)
(Красивые
люди)
Beautiful
people
with
beautiful
problems
(we're
just)
Красивые
люди
с
красивыми
проблемами
(мы
просто)
Beautiful
problems,
God
knows
we
got
them
Красивые
проблемы,
видит
Бог,
они
у
нас
есть.
So
beautiful!
Такие
красивые!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Parker, Lana Del Rey, Rick Nowels, Stevie Nicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.