Paroles et traduction Lana Del Rey - Born to Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why?
("Got
that?")
Почему?
("Понял?")
Who,
me?
("Louder!")
Кто,
я?
(Громче!)
Why?
("Got
that?")
Почему?
("Понял?")
Feet
don't
fail
me
now
Ноги,
не
подведите
меня,
Take
me
to
the
finish
line
Несите
меня
к
финишной
черте...
Oh,
my
heart,
it
breaks
every
step
that
I
take
О,
мое
сердце,
оно
разбивается
на
каждом
шагу,
который
я
делаю.
But
I'm
hoping
at
the
gates,
they'll
tell
me
that
you're
mine
Но
я
надеюсь
у
ворот,
они
скажут
мне,
что
ты
мой.
Walking
through
the
city
streets,
is
it
by
mistake
or
design?
Прогулка
по
улицам
города
— это
ошибка
или
намерение?
I
feel
so
alone
on
a
Friday
night
Я
чувствую
себя
таким
одиноким
в
пятницу
вечером
Can
you
make
it
feel
like
home,
if
I
tell
you
you're
mine?
Ты
сможешь
сделать
так,
чтобы
я
почувствовала
себя
как
дома,
если
я
скажу,
что
ты
- мой?
It's
like
I
told
you,
honey
("Louder!")
Как
я
и
говорил
тебе,
дорогая
("Громче!")
Don't
make
me
sad,
don't
make
me
cry
Не
огорчай
меня,
не
доводи
до
слёз.
Sometimes
love
is
not
enough
and
the
road
gets
tough
Порой
любви
не
достаточно,
и
путь
труден,
I
don't
know
why
Не
знаю,
почему...
Keep
making
me
laugh,
let's
go
get
high
Продолжай
меня
смешить,
давай
курнем
травку
The
road
is
long,
we
carry
on
Ведь
дорога
не
близкая,
и
продолжим
путь,
Try
to
have
fun
in
the
meantime
Попробуй
повеселиться
в
это
время
Come
and
take
a
walk
on
the
wild
side
Давай
дадим
волю
чувствам,
не
думая
о
последствиях,
Let
me
kiss
you
hard
in
the
pouring
rain
Позволь
поцеловать
тебя
под
проливным
дождём,
You
like
your
girls
insane
("Louder!",
"Alright!")
Тебе
безумно
нравятся
твои
девушки
(Громче!,
Хорошо!)
Choose
your
last
words,
this
is
the
last
time
Выбери
свои
предсмертные
слова,
ведь
этот
раз
последний
'Cause
you
and
I,
we
were
born
to
die
Потому
что
ты
и
я,
были
рождены
чтобы
умереть
Lost,
but
now
I
am
found
Была
потеряна,
но
теперь
обрела
себя,
I
can
see
that
once
I
was
blind
И
теперь
понимаю,
что
однажды
была
слепа,
I
was
so
confused
as
a
little
child
Я
был
так
смущен,
как
маленький
ребенок
Tried
to
take
what
I
could
get,
scared
that
I
couldn't
find
Старалась
взять
то,
что
я
могла
достичь,
боялась
что
не
могла
найти
All
the
answers
I
need
("Louder!")
Все
ответы,
которые
мне
нужны
("Громче!")
Don't
make
me
sad,
don't
make
me
cry
Не
огорчай
меня,
не
доводи
до
слёз.
Sometimes
love
is
not
enough
and
the
road
gets
tough
Порой
любви
не
достаточно,
и
путь
труден,
I
don't
know
why
Не
знаю,
почему...
Keep
making
me
laugh,
let's
go
get
high
Продолжай
меня
смешить,
давай
курнем
травку
The
road
is
long,
we
carry
on
Ведь
дорога
не
близкая,
и
продолжим
путь,
Try
to
have
fun
in
the
meantime
Попробуй
повеселиться
в
это
время
Come
and
take
a
walk
on
the
wild
side
Давай
дадим
волю
чувствам,
не
думая
о
последствиях,
Let
me
kiss
you
hard
in
the
pouring
rain
Позволь
поцеловать
тебя
под
проливным
дождём,
You
like
your
girls
insane
("Louder!",
"Alright")
Тебе
безумно
нравятся
твои
девушки
(Громче!,
Хорошо!)
Choose
your
last
words,
this
is
the
last
time
Выбери
свои
предсмертные
слова,
ведь
этот
раз
последний
'Cause
you
and
I,
we
were
born
to
die
("Louder!",
"Got
that")
Потому
что
ты
и
я,
мы
рождены,
чтобы
умереть
(Громче!,
Понял)
We
were
born
to
die
("Louder!",
"Alright")
Мы
рождены,
чтобы
умереть
(Громче!,
Хорошо)
Come
and
take
a
walk
on
the
wild
side
Давай
дадим
волю
чувствам,
не
думая
о
последствиях,
Let
me
kiss
you
hard
in
the
pouring
rain
Позволь
поцеловать
тебя
под
проливным
дождём,
You
like
your
girls
insane
Тебе
безумно
нравятся
твои
девушки
So
don't
make
me
sad,
don't
make
me
cry
Так
не
огорчай
меня,
не
доводи
до
слёз
Sometimes
love
is
not
enough
and
the
road
gets
tough
Порой
любви
не
достаточно,
и
путь
труден,
I
don't
know
why
Не
знаю,
почему...
Keep
making
me
laugh,
let's
go
get
high
Продолжай
меня
смешить,
давай
курнем
травку
The
road
is
long,
we
carry
on
Ведь
дорога
не
близкая,
и
продолжим
путь,
Try
to
have
fun
in
the
meantime
Попробуй
повеселиться
в
это
время
Come
and
take
a
walk
on
the
wild
side
Давай
дадим
волю
чувствам,
не
думая
о
последствиях,
Let
me
kiss
you
hard
in
the
pouring
rain
Позволь
поцеловать
тебя
под
проливным
дождём,
You
like
your
girls
insane
("Louder!",
"Alright")
Тебе
безумно
нравятся
твои
девушки
(Громче!,
Хорошо!)
So
choose
your
last
words,
this
is
the
last
time
Так
выбери
свои
предсмертные
слова,
ведь
этот
раз
последний
'Cause
you
and
I,
we
were
born
to
die
Потому
что
ты
и
я,
были
рождены
чтобы
умереть
We
were
born
to
die
Мы
были
рождены
умереть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizabeth Grant, Justin Parker, Lizzy Grant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.