Paroles et traduction Lana Del Rey - Fishtail
Don't
you
dare
say
that
you'll
braid
my
hair,
babe
Не
смей
говорить,
что
заплетешь
мне
волосы,
милый,
If
you
don't
really
care
Если
тебе
на
самом
деле
все
равно.
You
wanted
me
sadder,
you
wanted
me
sadder
Ты
хотел,
чтобы
мне
было
грустнее,
ты
хотел,
чтобы
мне
было
грустнее,
Fishtail
is
the
matter,
like
that,
ah-ah-ah
Рыбий
хвост
- вот
в
чем
дело,
вот
так,
а-а-а.
Skipping
rope
in
the
bayou,
bayou
Прыгаю
на
скакалке
в
болотах,
в
болотах,
Slip
softly
into
rain
Мягко
растворяюсь
в
дожде.
Not
that
smart
but
I've
got
things
to
say
Не
такая
уж
я
умная,
но
мне
есть
что
сказать,
Palm
trees
in
black
and
white
Пальмы
в
черно-белом
цвете,
I
like
to
watch
them
sway
Мне
нравится
наблюдать,
как
они
качаются.
You're
so
funny,
I
wish
I
could
skinny-deep
inside
your
mind
Ты
такой
забавный,
хотел
бы
я
заглянуть
в
твою
душу.
Lately
I've
been
thinking
about
how
things
used
to
be
В
последнее
время
я
думаю
о
том,
как
все
было
раньше,
Swinging
in
a
nightgown
underneath
the
old
oak
tree
Качаюсь
в
ночной
рубашке
под
старым
дубом.
Almost
victorian
with
you,
you
can
talk
to
me
Почти
как
в
викторианскую
эпоху
с
тобой,
ты
можешь
говорить
со
мной,
But
lately,
I
can't
see
Но
в
последнее
время
я
не
вижу.
You
wanted
me
sadder
Ты
хотел,
чтобы
мне
было
грустнее,
You
wanted
me
sadder,
baby
Ты
хотел,
чтобы
мне
было
грустнее,
милый,
Can't
you
see
it?
Разве
ты
не
видишь?
For
me,
you
are
the
one
Для
меня
ты
единственный,
And
if
I'm
not
the
one
for
you
И
если
я
не
единственная
для
тебя,
Don't
you
see
it?
Разве
ты
не
видишь?
I
was
on
the
stairs
Я
была
на
лестнице,
Ella
Fitzgerald
in
the
air
Элла
Фицджеральд
в
воздухе,
Feelin'
hella
rare
Чувствую
себя
чертовски
редкой.
Baby,
if
you
care
Милый,
если
тебе
не
все
равно.
Baby,
don't
you
dare
say
Милый,
не
смей
говорить,
You'll
braid
my
hair,
babe
Что
заплетешь
мне
волосы,
милый,
Don't
you
dare
say
Не
смей
говорить,
That
you'll
braid
my
hair
Что
заплетешь
мне
волосы.
Babe,
if
you
don't
really
care
Милый,
если
тебе
на
самом
деле
все
равно.
You
wanted
me
sadder
Ты
хотел,
чтобы
мне
было
грустнее.
Dancing
there
in
the
hot
out
sun
Танцую
там,
на
палящем
солнце,
I
know
that
we've
got
problems
Я
знаю,
что
у
нас
есть
проблемы,
I
plan
to
address
them
another
day
Я
планирую
заняться
ими
в
другой
день.
Palm
trees
in
black
and
white
Пальмы
в
черно-белом
цвете,
I
see
in
technicolor
Я
вижу
в
цвете,
Maybe
I'll
take
my
glasses
off
so
I'll
stop
painting
red
flags
green
Может
быть,
я
сниму
очки,
чтобы
перестать
рисовать
красные
флаги
зеленым.
Lately
I've
been
sunning
in
the
L.A.
river
bed
В
последнее
время
я
загораю
в
русле
реки
Лос-Анджелеса,
Wearing
nothing
but
the
summer
bruises
on
my
knees
На
мне
ничего
нет,
кроме
летних
синяков
на
коленях.
I
like
how
you
talk,
how
you
speak,
how
you
look
at
me
Мне
нравится,
как
ты
говоришь,
как
ты
выражаешься,
как
ты
смотришь
на
меня,
But
lately,
I
can't
see
Но
в
последнее
время
я
не
вижу.
You
wanted
me
sadder
Ты
хотел,
чтобы
мне
было
грустнее,
You
wanted
me
sadder
Ты
хотел,
чтобы
мне
было
грустнее,
You
wanted
me
sadder
(baby,
can't
you
see
it)
Ты
хотел,
чтобы
мне
было
грустнее
(милый,
разве
ты
не
видишь?).
For
me,
you
are
the
one
Для
меня
ты
единственный,
If
I'm
not
the
one
for
you
Если
я
не
единственная
для
тебя,
Don't
just
see
it?
Разве
ты
не
видишь?
I
was
on
the
stairs
Я
была
на
лестнице,
Ella
Fitzgerald
in
the
air
Элла
Фицджеральд
в
воздухе,
Feelin'
hella
rare
Чувствую
себя
чертовски
редкой.
Baby,
if
you
care
Милый,
если
тебе
не
все
равно.
Baby,
don't
you
dare
stay
Милый,
не
смей
оставаться,
You'll
braid
my
hair
Ты
заплетешь
мне
волосы.
See,
baby,
if
you
care
Видишь,
милый,
если
тебе
не
все
равно.
Then,
baby,
don't
you
dare
say
(baby,
don't
you
ever
say
that
you
don't
really
care)
Тогда,
милый,
не
смей
говорить
(милый,
никогда
не
говори,
что
тебе
на
самом
деле
все
равно).
(Don't
you
dare
say
that
you'll
braid
my
hair,
babe)
(Не
смей
говорить,
что
заплетешь
мне
волосы,
милый).
You
get
home
tonight
Ты
приходишь
домой
сегодня
вечером,
You
don't
really
care
Тебе
на
самом
деле
все
равно.
Yeah,
don't
you
dare
say
that
you'll
braid
my
hair,
babe
Да,
не
смей
говорить,
что
заплетешь
мне
волосы,
милый,
I
don't
really
care,
so
Мне
на
самом
деле
все
равно,
так
что.
Don't
you
braid
my
hair
Не
заплетайте
мне
волосы,
If
you're
not
coming
home
to
me
Если
ты
не
идешь
домой
ко
мне.
You
want
someone
sadder
Ты
хочешь
кого-то
более
грустного.
Skipping
rope
in
the
bayou,
bayou
Прыгаю
на
скакалке
в
болотах,
в
болотах,
Slip
softly
into
rain
Мягко
растворяюсь
в
дожде.
I'm
not
that
smart
Я
не
такая
уж
умная,
But
I've
got
things
to
say
Но
мне
есть
что
сказать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aljosha Frederick Konstanty, Ann Tomberlin, Jack Antonoff, Lana Del Rey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.