Paroles et traduction Lana Del Rey - I Still Love Him
Happy
Birthday
to
you
С
Днем
Рождения
тебя!
Happy
Birthday
to
you
С
Днем
Рождения
тебя!
Happy
Birthday,
Mr.
President
С
Днем
Рождения,
Господин
Президент!
Happy
Birthday
to
you
С
Днем
Рождения
тебя!
Thanks,
Mr.
President
Спасибо,
Господин
Президент.
For
all
the
things
you've
done
За
все,
что
ты
сделал.
The
battles
that
you've
won
Битвы,
которые
ты
выиграл.
The
way
you
deal
with
US
Steel
and
our
problems
by
the
ton
За
то
как
вы
справляетесь
с
нашей
Сталью
и
нашими
проблемами
тоннами
We
thank
you
so
much
Мы
вам
очень
благодарны
Money
is
the
anthem
Деньги-это
гимн.
So
before
we
go
out
Так
что
прежде
чем
мы
уйдем
What's
your
address?
Какой
у
тебя
адрес?
I'm
your
National
Anthem
Я
твой
национальный
гимн.
God,
you're
so
handsome
Боже,
ты
такой
красивый!
Take
me
to
the
Hamptons
Отвези
меня
в
Хэмптон.
Bugatti
Veyron
Бугатти
Вейрон
He
loves
to
romance
them
Он
любит
романтизировать
их.
Reckless
abandon
Безрассудная
самоотверженность
Holdin'
me
for
ransom
Держишь
меня
ради
выкупа
Upper
echelon
Верхний
эшелон
He
says
to
"be
cool"
but
Он
говорит:
"Будь
спокоен",
но
...
I
don't
know
how
yet
Я
еще
не
знаю
как
Wind
in
my
hair
Ветер
в
моих
волосах
Hand
on
the
back
of
my
neck
Рука
на
моем
затылке.
I
said,
"Can
we
party
later
on?"
Я
спросил:
"может,
попозже
повеселимся?"
He
said,
"Yes,
yes,
yes"
Он
сказал:
"Да,
да,
да".
Tell
me
I'm
your
National
Anthem
Скажи
мне
что
я
твой
национальный
гимн
Booyah,
baby,
bow
down
Буйя,
детка,
поклонись!
Making
me
say
wow
now
Теперь
ты
заставляешь
меня
говорить
Вау
Tell
me
I'm
your
National
Anthem
Скажи
мне
что
я
твой
национальный
гимн
Sugar,
sugar,
how
now
Сахар,
сахар,
как
теперь?
Take
your
body
downtown
Отвези
свое
тело
в
центр
города
Red,
white,
blue
is
in
the
sky
Красный,
белый,
синий-в
небе.
Summer's
in
the
air
and
В
воздухе
витает
лето.
Baby,
heaven's
in
your
eyes
Детка,
рай
в
твоих
глазах.
I'm
your
National
Anthem
Я
твой
национальный
гимн.
Money
is
the
reason
Деньги-вот
причина.
Everybody
knows
it,
it's
a
fact
Все
это
знают,
это
факт.
Kiss,
kiss
Поцелуй,
поцелуй
...
I
sing
the
National
Anthem
Я
пою
национальный
гимн.
While
I'm
standing
over
your
body
Пока
я
стою
над
твоим
телом.
Hold
you
like
a
python
Обнимаю
тебя,
как
питона.
And
you
can't
keep
your
hands
off
me
И
ты
не
можешь
от
меня
оторваться.
Or
your
pants
on
Или
надеть
штаны
See
what
you've
done
to
me
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделал.
King
of
Chevron
Король
Шеврона
He
said
to
"be
cool"
but
Он
сказал:
"Будь
спокоен",
но
...
I'm
already
coolest
Я
уже
круче
всех.
I
said
to
"get
real",
Я
сказал
"серьезно":
"Don't
you
know
who
you're
dealing
with?
"разве
ты
не
знаешь,
с
кем
имеешь
дело?
Um,
do
you
think
you'll
buy
me
lots
of
diamonds?"
Как
думаешь,
ты
купишь
мне
кучу
бриллиантов?
Tell
me
I'm
your
National
Anthem
Скажи
мне
что
я
твой
национальный
гимн
Booyah
baby,
bow
down
Буя,
детка,
кланяйся!
Making
me
say
wow
now
Теперь
ты
заставляешь
меня
говорить
Вау
Tell
me
I'm
your
National
Anthem
Скажи
мне
что
я
твой
национальный
гимн
Sugar,
sugar,
how
now
Сахар,
сахар,
как
теперь?
Take
your
body
downtown
Отвези
свое
тело
в
центр
города
Red,
white,
blue
is
in
the
sky
Красный,
белый,
синий-в
небе.
Summer's
in
the
air
and
В
воздухе
витает
лето.
Baby,
heaven's
in
your
eyes
Детка,
рай
в
твоих
глазах.
I'm
your
National
Anthem
Я
твой
национальный
гимн.
It's
a
love
story
for
the
new
age
Это
история
любви
для
нового
века.
For
the
sixth
page
На
шестой
странице.
We're
on
a
quick
sick
rampage
Мы
в
быстром
безумии.
Wining
and
dining
Вино
и
ужин
Drinking
and
driving
Пьянство
и
вождение
автомобиля
Excessive
buying
Чрезмерная
покупка
Overdose
and
dyin'
Передозировка
и
смерть
On
our
drugs
and
our
love
О
наших
наркотиках
и
нашей
любви
And
our
dreams
and
our
rage
И
наши
мечты,
и
наша
ярость
...
Blurring
the
lines
between
real
and
the
fake
Размытие
границ
между
реальностью
и
подделкой.
Dark
and
lonely
Темно
и
одиноко.
I
need
somebody
to
hold
me
Мне
нужно,
чтобы
кто-нибудь
обнял
меня.
He
will
do
very
well
У
него
все
будет
хорошо.
I
can
tell,
I
can
tell
Я
могу
сказать,
я
могу
сказать
Keep
me
safe
in
his
bell
tower,
hotel
Храни
меня
в
своей
колокольне,
в
отеле.
Money
is
the
anthem
of
success
Деньги-это
гимн
успеха.
So
put
on
mascara,
and
your
party
dress
Так
что
нанеси
тушь
и
вечернее
платье.
I'm
your
National
Anthem
Я
твой
национальный
гимн.
Boy,
put
your
hands
up
Парень,
подними
руки!
Give
me
a
standing
ovation
Аплодируйте
мне
стоя!
Boy,
you
have
landed
Парень,
ты
приземлился.
Babe,
in
the
land
of
Детка,
в
стране
...
Sweetness
and
Danger
Сладость
и
опасность
Queen
of
Saigon
Королева
Сайгона
Tell
me
I'm
your
National
Anthem
Скажи
мне
что
я
твой
национальный
гимн
Booyah,
baby,
bow
down
Буйя,
детка,
поклонись!
Making
me
say
wow
now
Теперь
ты
заставляешь
меня
говорить
Вау
Tell
me
I'm
your
National
Anthem
Скажи
мне
что
я
твой
национальный
гимн
Sugar,
sugar,
how
now
Сахар,
сахар,
как
теперь?
Take
your
body
down
town
Тащи
свое
тело
вниз
по
городу
Red,
white,
blue
is
in
the
sky
Красный,
белый,
синий-в
небе.
Summer's
in
the
air
and
В
воздухе
витает
лето.
Baby,
heaven's
in
your
eyes
Детка,
рай
в
твоих
глазах.
I'm
your
National
Anthem
Я
твой
национальный
гимн.
Money
is
the
anthem
Деньги-это
гимн.
God,
you're
so
handsome
Боже,
ты
такой
красивый!
Money
is
the
anthem
Деньги-это
гимн.
Money
is
the
anthem
Деньги-это
гимн.
God,
you're
so
handsome
Боже,
ты
такой
красивый!
Money
is
the
anthem
Деньги-это
гимн.
Money
is
the
anthem
Деньги-это
гимн.
God,
you're
so
handsome
Боже,
ты
такой
красивый!
Money
is
the
anthem
Деньги-это
гимн.
Money
is
the
anthem
Деньги-это
гимн.
God,
you're
so
handsome
Боже,
ты
такой
красивый!
Money
is
the
anthem
Деньги-это
гимн.
And
I
remember
when
I
met
him.
И
я
помню,
как
встретила
его.
It
was
so
clear
that
he
was
the
only
one
for
me.
Было
так
ясно,
что
он
был
для
меня
единственным.
We
both
knew
right
away.
Мы
оба
сразу
поняли.
And
as
the
years
went
on
things
got
more
difficult,
И
с
годами
все
становилось
сложнее.
We
were
faced
with
more
challenges.
Мы
столкнулись
с
большим
количеством
проблем.
I
begged
him
to
stay,
Я
умоляла
его
остаться.
Tried
to
remember
what
we
had
in
the
beginning.
Пытался
вспомнить,
что
у
нас
было
в
самом
начале.
He
was
charismatic,
magnetic,
electric,
and
everybody
knew
him
Он
был
харизматичным,
притягательным,
электрическим,
и
все
его
знали.
When
he
walked
in
every
woman's
head
turned.
Когда
он
вошел,
все
женщины
повернули
головы.
Everyone
stood
up
to
talk
to
him.
Все
встали,
чтобы
поговорить
с
ним.
He
was
like
this
hybrid,
this
mix
of
a
man
who
couldn't
contain
himself.
Он
был
похож
на
гибрид,
смесь
человека,
который
не
мог
сдерживать
себя.
I
always
got
the
sense
that
he
became
torn
between
being
a
good
person
and
missing
out
on
all
of
the
opportunities
that
life
could
offer
a
man
as
magnificent
as
him.
У
меня
всегда
было
чувство,
что
он
разрывается
между
тем,
чтобы
быть
хорошим
человеком
и
упускать
все
возможности,
которые
жизнь
может
предложить
такому
великолепному
человеку,
как
он.
And
in
that
way,
I
understood
him.
И
в
этом
смысле
я
его
понимал.
And
I
loved
him,
I
loved
him,
I
loved
him,
I
loved
him.
И
я
любила
его,
я
любила
его,
я
любила
его,
я
любила
его.
And
I
still
love
him,
I
love
him.
И
я
все
еще
люблю
его,
я
люблю
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.