Paroles et traduction Lana Del Rey - Looking for America
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking for America
В поисках Америки
Took
a
trip
to
San
Francisco
Съездила
в
Сан-Франциско,
All
our
friends
said
we
would
jive
Все
друзья
говорили,
что
мы
отлично
проведем
время,
Didn't
work,
so
I
left
for
Fresno
Не
вышло,
так
что
я
уехала
во
Фресно,
It
was
quite
a
scenic
drive
Дорога
была
живописной.
Pulled
over
to
watch
the
children
in
the
park
Остановилась
посмотреть
на
детей
в
парке,
We
used
to
only
worry
for
them
after
dark
Раньше
мы
беспокоились
о
них
только
после
наступления
темноты.
I'm
still
looking
for
my
own
version
of
America
Я
все
еще
ищу
свою
собственную
версию
Америки,
One
without
the
gun,
where
the
flag
can
freely
fly
Ту,
где
нет
оружия,
где
флаг
может
свободно
развеваться,
No
bombs
in
the
sky,
only
fireworks
when
you
and
I
collide
Нет
бомб
в
небе,
только
фейерверки,
когда
мы
с
тобой
встречаемся.
It's
just
a
dream
I
had
in
mind
Это
всего
лишь
мечта,
которую
я
лелеяла.
It's
just
a
dream
I
had
in
mind
Это
всего
лишь
мечта,
которую
я
лелеяла.
It's
just
a
dream
I
had
in
mind
Это
всего
лишь
мечта,
которую
я
лелеяла.
I
flew
back
to
New
York
City
Я
вернулась
в
Нью-Йорк,
Missed
that
Hudson
River
line
Скучала
по
линии
Гудзона.
Took
a
train
up
to
Lake
Placid
Села
на
поезд
до
Лейк-Плэсида,
That's
another
place
and
time,
where
Это
другое
место
и
время,
где
I
used
to
go
to
drive-ins
and
listen
to
the
blues
Я
раньше
ходила
в
автокинотеатры
и
слушала
блюз.
So
many
things
that
I
think
twice
about
before
I
do,
no
Так
много
вещей,
о
которых
я
дважды
подумаю,
прежде
чем
сделать,
нет.
I'm
still
looking
for
my
own
version
of
America
Я
все
еще
ищу
свою
собственную
версию
Америки,
One
without
the
gun,
where
the
flag
can
freely
fly
Ту,
где
нет
оружия,
где
флаг
может
свободно
развеваться,
No
bombs
in
the
sky,
only
fireworks
when
you
and
I
collide
Нет
бомб
в
небе,
только
фейерверки,
когда
мы
с
тобой
встречаемся.
It's
just
a
dream
I
had
in
mind
Это
всего
лишь
мечта,
которую
я
лелеяла.
It's
just
a
dream
I
had
in
mind
Это
всего
лишь
мечта,
которую
я
лелеяла.
It's
just
a
dream
I
had
in
mind
Это
всего
лишь
мечта,
которую
я
лелеяла.
It's
just
a
dream
I
had
in
mind
Это
всего
лишь
мечта,
которую
я
лелеяла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jack antonoff, lana del rey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.