Paroles et traduction Lana Del Rey - Never Let Me Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
me
in
your
arms
Держи
меня
в
своих
объятиях.
Love
me
like
your
best
friends
did
Люби
меня
как
любили
твои
лучшие
друзья
Promise
I
won't
hurt
you,
kid
Обещай,
что
я
не
причиню
тебе
вреда,
малыш.
Hold
me
really
tight
until
the
stars
look
big
Обними
меня
крепко,
пока
звезды
не
станут
большими.
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня.
All
the
world
is
ours
Весь
мир
принадлежит
нам.
Like
they
say
in
Scarface,
kid
Как
говорят
в
"Лице
со
шрамом",
малыш.
You
can
push
your
drugs
and
I
can
make
it
big
Ты
можешь
толкать
свои
наркотики,
а
я
могу
сделать
это
по-крупному.
Sing
at
CBGB's,
have
a
real
good
gig
Пой
в
CBGB,
получи
действительно
хороший
концерт
Hey,
you
never
know
Эй,
ты
никогда
не
знаешь
наверняка
'Cause,
baby,
we
were
born
to
live
fast
and
die
young
Потому
что,
детка,
мы
рождены,
чтобы
жить
быстро
и
умереть
молодыми.
Born
to
be
bad,
have
fun
Рожденный
быть
плохим,
веселись!
Honey,
you
and
me
can
be
one
Милая,
мы
с
тобой
можем
стать
одним
целым.
Just
believe,
come
on
Просто
поверь,
ну
же
If
you
love
me
hardcore,
then
don't
walk
away
Если
ты
сильно
любишь
меня,
то
не
уходи.
It's
a
game,
boy,
I
don't
wanna
play
Это
игра,
парень,
в
которую
я
не
хочу
играть.
I
just
wanna
be
yours,
like
I
always
say
Я
просто
хочу
быть
твоей,
как
всегда
говорю.
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня.
Boy,
we're
in
a
world
war,
let's
go
all
the
way
Парень,
мы
в
мировой
войне,
давай
пройдем
весь
путь
до
конца.
Play
your
four-to-the
floor,
will
you
walk
my
way?
Сыграй
свою
четверку
на
танцполе,
пойдешь
со
мной?
Tell
me
that
you
need
me
more
and
more
everyday
Скажи
мне,
что
я
нужна
тебе
все
больше
и
больше
с
каждым
днем.
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня.
Just
stay
Просто
останься.
We
gonna
go
far
Мы
далеко
пойдем
I
can
already
taste
it,
kid
Я
уже
чувствую
его
вкус,
малыш.
L.A.'s
gonna
look
real
good
Лос-Анджелес
будет
выглядеть
очень
хорошо.
Drive
me
in
your
car
until
the
sky
gets
big
Веди
меня
в
своей
машине,
пока
небо
не
станет
большим.
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня.
Send
me
to
the
stars
Отправь
меня
к
звездам.
Tell
me
when
I
get
there,
kid
Скажи
мне,
когда
я
доберусь
туда,
малыш.
I
can
be
your
Nancy,
you
can
be
my
Sid
Я
могу
быть
твоей
Нэнси,
ты
можешь
быть
моим
Сидом.
Get
into
some
trouble
like
our
parents
did
Вляпаться
в
неприятности,
как
вляпались
наши
родители.
Hey,
they'll
never
know
Эй,
они
никогда
не
узнают.
'Cause,
baby,
we
were
born
to
be
bad
and
move
on
Потому
что,
детка,
мы
рождены,
чтобы
быть
плохими
и
двигаться
дальше.
Built
to
go
fast
and
stay
strong
Создан,
чтобы
идти
быстро
и
оставаться
сильным.
Honey,
you
and
me,
and
no
one
Милая,
ты
и
я,
и
никто
другой.
Just
believe,
come
on
Просто
поверь,
ну
же
If
you
love
me
hardcore,
then
don't
walk
away
Если
ты
сильно
любишь
меня,
то
не
уходи.
It's
a
game,
boy,
I
don't
wanna
play
Это
игра,
парень,
в
которую
я
не
хочу
играть.
I
just
wanna
be
yours,
like
I
always
say
Я
просто
хочу
быть
твоей,
как
всегда
говорю.
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня.
Boy,
we're
in
a
world
war,
let's
go
all
the
way
Парень,
мы
в
мировой
войне,
давай
пройдем
весь
путь
до
конца.
Play
your
four-to-the
floor,
will
you
walk
my
way?
Сыграй
свою
четверку
на
танцполе,
пойдешь
со
мной?
Tell
me
that
you
need
me
more
and
more
everyday
Скажи
мне,
что
я
нужна
тебе
все
больше
и
больше
с
каждым
днем.
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня.
Just
stay
Просто
останься.
I
remember
when
I
saw
you
for
the
first
time
Я
помню,
когда
я
увидел
тебя
в
первый
раз.
You
were
laughing,
sparkling
like
a
new
dime
Ты
смеялась,
сверкая,
как
новенький
десятицентовик.
I
came
over,
"Hello,
can
you
be
mine?"
Я
подошел:
"Привет,
ты
можешь
быть
моим?"
"Can
you
be
mine?
Can
you
be
mine?"
"Ты
можешь
быть
моей?
ты
можешь
быть
моей?"
If
you
love
me
hardcore,
then
don't
walk
away
Если
ты
сильно
любишь
меня,
то
не
уходи.
It's
a
game,
boy,
I
don't
wanna
play
Это
игра,
парень,
в
которую
я
не
хочу
играть.
I
just
wanna
be
yours,
like
I
always
say
Я
просто
хочу
быть
твоей,
как
всегда
говорю.
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня.
Baby,
it's
a
sweet
life,
sing
it
like
song
Детка,
это
сладкая
жизнь,
пой
ее,
как
песню.
It's
a
short
trip,
only
gettin'
one
Это
короткая
поездка,
только
одна.
Who
can
count
on
my
love
more
than
anyone
Кто
может
рассчитывать
на
мою
любовь
больше,
чем
кто-либо
другой?
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня.
If
you
love
me
hardcore,
then
don't
walk
away
Если
ты
сильно
любишь
меня,
то
не
уходи.
It's
a
game,
boy,
I
don't
wanna
play
Это
игра,
парень,
в
которую
я
не
хочу
играть.
I
just
wanna
be
yours,
like
I
always
say
Я
просто
хочу
быть
твоей,
как
всегда
говорю.
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня.
Boy,
we're
in
a
world
war,
let's
go
all
the
way
Парень,
мы
в
мировой
войне,
давай
пройдем
весь
путь
до
конца.
Play
your
four-to-the
floor,
will
you
walk
my
way?
Сыграй
свою
четверку
на
танцполе,
пойдешь
со
мной?
Tell
me
that
you
need
me
more
and
more
everyday
Скажи
мне,
что
я
нужна
тебе
все
больше
и
больше
с
каждым
днем.
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня.
Just
stay
Просто
останься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.