Lana Del Rey - Ride (Photek B21 edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lana Del Rey - Ride (Photek B21 edit)




Ride (Photek B21 edit)
Езда (Photek B21 редакция)
Mm-mm-mm-mm, mm-mm-mm,
Мм-мм-мм-мм, мм-мм-мм,
Mm-mm-mm-mm, mm-mm-mm.
Мм-мм-мм-мм, мм-мм-мм.
I've been out on that open road,
Я была на той открытой дороге,
You can be my full time daddy,
Ты можешь быть моим постоянным папочкой,
White and gold.
Белым и золотым.
Singing blues has been gettin' old,
Пение блуза становится старым,
You can be my full time baby,
Ты можешь быть моим постоянным малышом,
Hot or cold.
Холодным или горячим.
Don't break me down,
Не разрушай меня,
(Don't break me down),
(Не разрушай меня),
I been travelling too long,
Я слишком долго путешествовала,
(I been travelling too long),
слишком долго путешествовала),
I've been tryin' too hard,
Я слишком старалась,
(I've been tryin' too hard),
слишком старалась),
With one pretty song,
С одной красивой песней,
(With one pretty song, oh).
одной красивой песней, о).
I hear the birds on the summer breeze,
Я слышу птиц на летнем бризе,
I drive fast, I am alone at midnight.
Я еду быстро, я одна в полночь.
Been tryin' hard not to get into trouble,
Я старалась не ввязываться в неприятности,
But I, I've got a war in my mind.
Но у меня, у меня война в моей голове.
So, I just ride, just ride,
Так что, я просто еду, просто еду,
I just ride, I just ride.
Я просто еду, я просто еду.
Dyin' young and playing hard,
Умирая молодой и играя жестко,
That's they way my father made his,
Вот так мой отец создавал свою,
Life and art.
Жизнь и искусство.
Drink all day and we talk till dark,
Пьем весь день и разговариваем до темноты,
That's the way the road dogs do it,
Вот так делают дорожные собаки,
Light 'til dark.
Свет до темноты.
Don't leave me now,
Не оставляй меня сейчас,
(Don't leave me now),
(Не оставляй меня сейчас),
Don't say goodbye,
Не говори прощай,
(Don't say goodbye),
(Не говори прощай),
Don't turn around,
Не оборачивайся,
(Don't turn around),
(Не оборачивайся),
Leave me high and dry.
Оставь меня в сухом остатке.
I hear the birds on the summer breeze,
Я слышу птиц на летнем бризе,
I drive fast, I am alone at midnight.
Я еду быстро, я одна в полночь.
Been tryin' hard not to get into trouble,
Я старалась не ввязываться в неприятности,
But I, I've got a war in my mind.
Но у меня, у меня война в моей голове.
I just ride, just ride,
Я просто еду, просто еду,
I just ride, I just ride.
Я просто еду, я просто еду.
I'm tired of feeling,
Я устала от чувства,
Like I'm fuckin' crazy!
Как будто я сумасшедшая!
I'm tired of drivin',
Мне надоело водить,
Till I see stars in my eyes!
Пока я не увижу звезд в своих глазах!
All I've got to keep
Все, что у меня есть, чтобы
Myself sane, baby,
Сохранить себя в здравом уме, милый,
So I just drive, I just ride!
Так что я просто еду, я просто еду!
Hear the birds on the summer breeze,
Слышу птиц на летнем бризе,
I drive fast, I am alone at midnight.
Я еду быстро, я одна в полночь.
Been tryin' hard not to get into trouble,
Я старалась не ввязываться в неприятности,
But I, I've got a war in my mind.
Но у меня, у меня война в моей голове.
I just ride, just ride,
Я просто еду, просто еду,
I just ride, I just ride.
Я просто еду, я просто еду.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.