Lana Del Rey - Season Of The Witch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lana Del Rey - Season Of The Witch




Hmm, hmm
Хмм, хмм
When I look out my window
Когда смотришь в окно
Many sights to see
Много достопримечательностей, чтобы увидеть
And when I look in my window
И когда я смотрю в мое окно
So many different people to be
Так много разных людей, что бы быть
That it's strange, so strange
Это так странно, так странно
It's very strange to me
Это очень странно для меня
You've got to pick up every stitch (gonna be)
Вы должны подобрать каждый стежок (будет)
You've got to pick up every stitch (gonna be, gonna be)
Вы должны забрать каждый стежок (будет, будет)
You've got to pick up every stitch
Вы должны подобрать каждый стежок
Oh no, must be the season of the witch
О нет, должно быть, сезон ведьмы
Must be the season of the witch
Может быть сезон ведем
Must be the season of the witch
Может быть сезон ведем
(Gonna be)
(должен быть)
When I look over my shoulder (what happens then?)
Когда я смотрю через плечо (что происходит потом?)
What do you think I see? (mmm)
Что ты думаешь я вижу? (ммм)
Some other cat looking over (shadoop, shadoop)
Какой-то другой кот смотрит (шедуп, шедуп)
Over the shoulder at me (ahh, at me)
Через плечо на меня (ааа, на меня)
And he's strange, so strange (so strange)
И он странный, такой странный (такой странный)
He's very strange to me
Он очень странный для меня
You've got to pick up every stitch (gonna be)
Вы должны подобрать каждый стежок (будет)
You've got to pick up every stitch (gonna be, gonna be)
Вы должны забрать каждый стежок (будет, будет)
Beatniks are out to make it rich
Битники хотят сделать его богатым
Oh no, must be the season of the witch
О нет, должно быть, сезон ведьмы
Must be the season of the witch
Может быть сезон ведем
Must be the season of the witch
Может быть сезон ведем
(Ahh Ahh)
(А, а)
Witch, witch
Ведьма, ведьма
So it must be the season, must be the season
Так что может сезон, может сезон
Must be the season
Может сезон
Of the witch
Ведем
(So it must be the season, must be the season, must be the season)
(Так что это должен быть сезон, должен быть сезон, должен быть сезон)
(So it must be the season, must be the season, must be the season)
(Так что это должен быть сезон, должен быть сезон, должен быть сезон)
(So it must be the season, must be the season, must be the season)
(Так что это должен быть сезон, должен быть сезон, должен быть сезон)
(Witch, must me the season of the witch)
(Ведьма, я должен сезон ведьмы)
Ahh Ahh Ahh
А, а, а-а, а
(Witch)
(Ведьма)
(Witch)
(Ведьма)
(Witch)
(Ведьма)
(Witch)
(Ведьма)
(Witch)
(Ведьма)
(Witch)
(Ведьма)
(Witch)
(Ведьма)
(Witch)
(Ведьма)





Writer(s): donovan leitch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.