Paroles et traduction Lana Del Rey - The Next Best American Record
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
baby
used
to
dance
underneath
my
architecture
Мой
малыш
любил
танцевать
под
крышей
моих
апартаментов
To
the
Houses
of
the
Holy,
smokin'
on
them
cigarettes
Под
"Houses
of
the
Holy"
выкуривая
сигареты
My
baby
used
to
dance
underneath
my
architecture
Мой
малыш
любил
танцевать
под
крышей
моих
апартаментов
He
was
cool
as
heck
Он
был
чертовски
крут
He
was
cool
as
heck
Он
был
чертовски
крут
And
we
were
so
obsessed
with
writing
the
next
best
American
record
И
мы
были
так
помешаны
на
записи
следующей
лучшей
американской
пластинки,
That
we
give
all
we
had
'til
the
time
we
got
to
bed
Что
уделяли
этому
всё
своё
время,
пока
не
ложились
в
постель
'Cause
we
knew
we
could
Ведь
мы
знали,
что
мы
можем
её
записать
We
were
so
obsessed
with
writing
the
next
best
American
record
И
мы
были
так
помешаны
на
записи
следующей
лучшей
американской
пластинки,
'Cause
we
were
just
that
good
Потому
что
мы
были
настолько
хороши
It
was
just
that
good
Это
было
так
хорошо
Whatever's
on
tonight
Что
бы
ни
было
сегодня
вечером
I
just
wanna
party
with
you
Я
хочу
отрываться
с
тобой
Topanga's
hot
tonight
В
Топанге
жарко
этой
ночью
I'm
takin'
off
my
bathing
suit
Я
снимаю
свой
купальник
You
made
me
feel
like...
Ты
заставил
меня
почувствовать
себя...
There's
somethin'
that
I
never
knew−
Есть
кое-что,
чего
я
никогда
не
знал—
I
wanted
Что
мне
этого
хочется
My
baby
used
to
dance
underneath
my
architecture
Мой
малыш
любил
танцевать
под
крышей
моих
апартаментов
He
was
'70s
in
spirit,
'90s
in
his
frame
of
mind
Душой
он
жил
в
семидесятых,
но
мыслями
был
в
90-х
My
baby
used
to
dance
underneath
my
architecture
Мой
малыш
любил
танцевать
под
крышей
моих
апартаментов
We
lost
track
of
space
Мы
потеряли
ощущение
пространства
We
lost
track
of
time
Мы
потеряли
счёт
времени
And
we
were
so
obsessed
with
writing
the
next
best
American
record
И
мы
были
так
помешаны
на
записи
следующей
лучшей
американской
пластинки,
That
we
give
all
we
had
'til
the
time
we
got
to
bed
Что
уделяли
этому
всё
своё
время,
пока
не
ложились
в
постель
'Cause
we
knew
we
could
Ведь
мы
знали,
что
мы
можем
её
записать
We
were
so
obsessed
with
writing
the
next
best
American
record
И
мы
были
так
помешаны
на
записи
следующей
лучшей
американской
пластинки,
'Cause
we
were
just
that
good
Потому
что
мы
были
настолько
хороши
It
was
just
that
good
Это
было
так
хорошо
Whatever's
on
tonight
Что
бы
ни
было
сегодня
вечером
I
just
wanna
party
with
you
Я
хочу
отрываться
с
тобой
Topanga's
hot
tonight
В
Топанге
жарко
этой
ночью
I'm
takin'
off
my
bathing
suit
Я
снимаю
свой
купальник
You
made
me
feel
like...
Ты
заставил
меня
почувствовать
себя...
There's
somethin'
that
I
never
knew−
Есть
кое-что,
чего
я
никогда
не
знал—
I
wanted
Что
мне
этого
хочется
We
play
the
Eagles
down
in
Malibu
Мы
включаем
Eagles
в
Малибу
And
I
want
it
И
я
так
хочу
это
It's
you—all
the
roads
lead
to
you
К
тебе–все
дороги
ведут
к
тебе
Everything
I
want
and
do
Все,
чего
я
хочу
All
the
things
that
I
say
Все,
о
чем
я
говорю
It's
true—all
the
roads
lead
to
you
Все
правда–все
дороги
ведут
к
тебе
Like
the
405
I
drive
through
Будто
я
приезжаю
по
магистрали
405
Every
night
and
every
day
Каждую
ночь
и
каждый
день
I
see
you
for
who
you
really
are
Я
вижу
тебя
таким,
какой
ты
есть
на
самом
деле
Why
the
thousands
of
girls
love
Почему
тысячи
девушек
любят
The
way
Bill
plays
guitar
Как
Билл
играет
на
гитаре
Whatever's
on
tonight
Что
бы
ни
было
сегодня
вечером
I
just
wanna
party
with
you
Я
хочу
отрываться
с
тобой
Topanga's
hot
tonight
В
Топанге
жарко
этой
ночью
I'm
takin'
off
my
bathing
suit
Я
снимаю
свой
купальник
You
made
me
feel
like...
Ты
заставил
меня
почувствовать
себя...
There's
somethin'
that
I
never
knew−
Есть
кое-что,
чего
я
никогда
не
знал—
I
wanted
Что
мне
этого
хочется
We
play
the
Eagles
down
in
Malibu
Мы
включаем
Eagles
в
Малибу
And
I
want
it
И
я
так
хочу
это
There's
somethin'
that
I
never
knew−
Есть
кое-что,
чего
я
никогда
не
знал—
I
wanted
Что
мне
этого
хочется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lana del rey, rick nowels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.