Paroles et traduction Lana Lubany - Fairy Dust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me,
have
you
seen
the
daisies
lately?
Скажи,
ты
видел
в
последнее
время
ромашки?
I
heard
they
miss
the
sun
Я
слышала,
они
скучают
по
солнцу.
Stuck
in
a
dream
that
drives
you
crazy
Застрял
во
сне,
который
сводит
с
ума,
You
stay
forever
young
Ты
остаешься
вечно
молодым.
Baby
have
you
seen
the
roses
lately?
Малыш,
ты
видел
в
последнее
время
розы?
There's
nothing
here
but
thorns
Здесь
нет
ничего,
кроме
шипов.
Dancing
to
a
tune
from
hell
Танцуем
под
мелодию
из
ада,
In
black
and
white,
we're
gone
В
черно-белом
цвете
мы
исчезли.
Washed
away,
baby
Смытые,
малыш,
Heavy
rain
Сильным
дождем,
In
these
4 walls
В
этих
4 стенах.
And
I
can't
breathe
И
я
не
могу
дышать,
I
can't
breathe
Я
не
могу
дышать,
Cuz
yesterday
is
gone
Потому
что
вчерашний
день
прошел,
And
it's
killing
me
И
это
убивает
меня,
Now
that
I'm
alone
Теперь,
когда
я
одна.
And
even
though
И
даже
если
It's
not
my
fault
Это
не
моя
вина,
Colors
turning
into
rust
Цвета
превращаются
в
ржавчину.
Still
drowning
Все
еще
тону
In
this
poisoned
fairy
dust
В
этой
отравленной
волшебной
пыли.
Driving
down
a
road
that
leads
to
nowhere
Еду
по
дороге,
которая
никуда
не
ведет,
Forgetting
all
that's
gone
Забывая
обо
всем,
что
прошло.
Waiting
in
the
dark
for
someone
to
care
Жду
в
темноте,
когда
кто-то
позаботится,
Wounded
by
the
fall
Раненная
падением.
Washed
away,
baby
Смытые,
малыш,
Heavy
rain
Сильным
дождем,
In
these
4 walls
В
этих
4 стенах.
And
I
can't
breathe
И
я
не
могу
дышать,
I
can't
breathe
Я
не
могу
дышать,
Cuz
yesterday
is
gone
Потому
что
вчерашний
день
прошел,
And
it's
killing
me
И
это
убивает
меня,
It's
killing
me
Это
убивает
меня,
Now
that
I'm
alone
Теперь,
когда
я
одна.
And
even
tho
И
даже
если,
It's
not
my
fault
Это
не
моя
вина,
Colors
turning
into
rust
Цвета
превращаются
в
ржавчину.
Still
drowning
Все
еще
тону
In
this
poisoned
fairy
dust
В
этой
отравленной
волшебной
пыли.
Turns
to
ashes
Превращается
в
пепел.
Bring
me
to
life
Верни
меня
к
жизни,
Bring
me
to
life
Верни
меня
к
жизни.
Tears
falling
under
the
candlelight
Слезы
катятся
при
свечах,
Turned
to
memories
Превратился
в
воспоминания.
Ran
out
of
time
Время
истекло,
Ran
for
my
life
Бежала,
чтобы
выжить.
I
can't
breathe
Я
не
могу
дышать,
I
can't
breathe
Я
не
могу
дышать,
Cuz
yesterday
is
gone
Потому
что
вчерашний
день
прошел,
And
it's
killing
me
И
это
убивает
меня,
Now
that
I'm
alone
Теперь,
когда
я
одна.
And
even
though
И
даже
если,
It's
not
my
fault
Это
не
моя
вина,
Colors
turning
into
rust
Цвета
превращаются
в
ржавчину.
Still
drowning
Все
еще
тону
In
this
poisoned
fairy
dust
В
этой
отравленной
волшебной
пыли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Wertheimer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.