Paroles et traduction Lanberry - Bez Końca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dotknij,
przekonaj
mnie
Потрогай,
убеди
меня
Że
to
spojrzenie
nie
kłamie,
nie
Что
этот
взгляд
не
врет,
не
Tańczymy
w
środku
ognia,
ognia
Мы
танцуем
посреди
огня,
Огня
A
miałam
przedtem
jakieś
7 żyć
А
до
этого
у
меня
было
7 жизней.
Od
teraz
chcę
zaczynać
każde
z
nich
С
этого
момента
я
хочу
начать
каждый
из
них
Tylko
z
Tobą
Только
с
тобой
Co
święci
się?
Co
w
powietrzu
jest?
Что
святится?
Что
в
воздухе?
A
jeśli
jutra
nie
będzie,
to
ja
i
tak
А
если
завтра
не
будет,
то
я
все
равно
Chcę
zgubić
się
gdzie
nikt
nie
znajdzie
nas
Я
хочу
потеряться
там,
где
нас
никто
не
найдет.
W
ciszy
bez
końca,
ta
fala
gorąca
i
wiatr
В
тишине
без
конца,
эта
горячая
волна
и
ветер
Ciepły
wiatr
Теплый
ветер
A
jeśli
jutra
nie
będzie,
to
ja
i
tak
А
если
завтра
не
будет,
то
я
все
равно
Chcę
zgubić
się
gdzie
nikt
nie
znajdzie
nas
Я
хочу
потеряться
там,
где
нас
никто
не
найдет.
W
ciszy
bez
końca,
ta
fala
gorąca
i
wiatr
В
тишине
без
конца,
эта
горячая
волна
и
ветер
Ciepły
wiatr
Теплый
ветер
Spokój,
w
nim
ty
i
ja
Мир,
в
нем
ты
и
я
Wokół
tylko
kołysanie
fal
Вокруг
только
покачиваясь
волны
W
końcu
jestem
wolna,
wolna
Наконец-то
я
свободна,
свободна
Mam
ochotę
wypić
Cię
do
dna
Я
хочу
выпить
тебя
до
дна.
W
błękicie
Twoich
oczu
tonąć
tak
В
синеве
твоих
глаз
тонуть
так
Tylko
z
Tobą
Только
с
тобой
Co
święci
się?
Co
w
powietrzu
jest?
Что
святится?
Что
в
воздухе?
A
jeśli
jutra
nie
będzie,
to
ja
i
tak
А
если
завтра
не
будет,
то
я
все
равно
Chcę
zgubić
się
gdzie
nikt
nie
znajdzie
nas
Я
хочу
потеряться
там,
где
нас
никто
не
найдет.
W
ciszy
bez
końca,
ta
fala
gorąca
i
wiatr
В
тишине
без
конца,
эта
горячая
волна
и
ветер
Ciepły
wiatr
Теплый
ветер
A
jeśli
jutra
nie
będzie,
to
ja
i
tak
А
если
завтра
не
будет,
то
я
все
равно
Chcę
zgubić
się
gdzie
nikt
nie
znajdzie
nas
Я
хочу
потеряться
там,
где
нас
никто
не
найдет.
W
ciszy
bez
końca,
ta
fala
gorąca
i
wiatr
В
тишине
без
конца,
эта
горячая
волна
и
ветер
Ciepły
wiatr
Теплый
ветер
Chcę
nas
czytać
godzinami
jak
ulubiony
wiersz,
ulubiony
wiersz
Я
хочу
читать
нас
часами,
как
любимое
стихотворение,
любимое
стихотворение
W
zapętleniu
każde
zdanie
bez
końca
do
mnie
mów
В
цикле
каждое
предложение
бесконечно
говорить
со
мной
A
jeśli
jutra
nie
będzie,
to
ja
i
tak
А
если
завтра
не
будет,
то
я
все
равно
Chcę
zgubić
się
gdzie
nikt
nie
znajdzie
nas
Я
хочу
потеряться
там,
где
нас
никто
не
найдет.
W
ciszy
bez
końca,
ta
fala
gorąca
i
wiatr
В
тишине
без
конца,
эта
горячая
волна
и
ветер
Ciepły
wiatr
Теплый
ветер
A
jeśli
jutra
nie
będzie,
to
ja
i
tak
А
если
завтра
не
будет,
то
я
все
равно
Chcę
zgubić
się
gdzie
nikt
nie
znajdzie
nas
Я
хочу
потеряться
там,
где
нас
никто
не
найдет.
W
ciszy
bez
końca,
ta
fala
gorąca
i
wiatr
В
тишине
без
конца,
эта
горячая
волна
и
ветер
Ciepły
wiatr
Теплый
ветер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malgorzata Uscilowska, Piotr Zdzislaw Lewandowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.