Paroles et traduction Lanberry - Kamikadze
Założyłam
stary
T-shirt
I
put
on
an
old
T-shirt
Z
napisem
"Dziś
mam
wyjątkowy
stan"
With
the
inscription
"Today
I
am
in
an
exceptional
state"
Kobietą
mogłam
być,
nie
tchórzem
I
could
have
been
a
woman,
not
a
coward
Czy
jest
na
to
jakiś
hak?
Is
there
a
catch
to
this?
Katalogi
rad
od
ciebie
Catalogs
of
advice
from
you
Podsyłasz
mi,
a
ja
nie
zmieniam
nic
You
send
me,
and
I
don't
change
anything
Na
której
byłam
stronie?
Budzik,
drzemka,
koniec,
na
start
What
page
was
I
on?
Alarm
clock,
snooze,
end,
start
Tylko
pusty
hałas,
znowu
coś
przespałam
Only
empty
noise,
I
overslept
again
Zbieram
się
do
skoku,
myśli
są
gdzieś
z
boku
I'm
getting
ready
to
jump,
my
thoughts
are
somewhere
on
the
side
I
kolejny
sezon
trwa,
wrogiem
numer
jeden
ja
And
another
season
lasts,
enemy
number
one
me
I
kolejny
sezon
trwa,
serce
zrośnie
się
i
tak
And
another
season
lasts,
the
heart
will
grow
together
anyway
Jestem
jak
kamikadze
I'm
like
a
kamikaze
W
tej
nierównej
walce
In
this
unequal
battle
Kasuję
swoje
błędy
I
erase
my
mistakes
I
wbijam
się
w
zakręty
jak
zła
And
crash
into
corners
like
evil
Jestem
jak
kamikadze
I'm
like
a
kamikaze
W
tej
nierównej
walce
In
this
unequal
battle
Kasuję
swoje
błędy
I
erase
my
mistakes
I
wbijam
się
w
zakręty
jak
zła
And
crash
into
corners
like
evil
Długo
na
to
wszystko
patrzę
I
watch
all
this
for
a
long
time
I
wpadam
znów
w
to,
co
tak
dobrze
znam
And
I
fall
again
into
what
I
know
so
well
Kobietą
miałam
być,
nie
tchórzem
I
was
supposed
to
be
a
woman,
not
a
coward
Czy
jest
za
to
jakiś
hajs?
Is
there
any
money
for
that?
Złote
rady
mam
od
ciebie
I
have
golden
advice
from
you
Skorzystam
z
nich
i
zrobię
w
końcu
dym
I
will
use
them
and
finally
make
a
splash
Nieważne,
w
którą
stronę,
sterem
sama
sobie,
na
start
It
doesn't
matter
which
way,
I'm
the
master
of
my
own,
start
Kolejny
sezon
trwa,
wrogiem
numer
jeden
ja
Another
season
lasts,
enemy
number
one
me
I
kolejny
sezon
trwa,
serce
zrośnie
się
i
tak
And
another
season
lasts,
the
heart
will
grow
together
anyway
Jestem
jak
kamikadze
I'm
like
a
kamikaze
W
tej
nierównej
walce
In
this
unequal
battle
Kasuję
swoje
błędy
I
erase
my
mistakes
I
wbijam
się
w
zakręty
jak
zła
And
crash
into
corners
like
evil
Jestem
jak
kamikadze
I'm
like
a
kamikaze
W
tej
nierównej
walce
In
this
unequal
battle
Kasuję
swoje
błędy
I
erase
my
mistakes
I
wbijam
się
w
zakręty
jak
zła
And
crash
into
corners
like
evil
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Krzyżanowski, Bartosz Dziedzic, Malgorzata Uscilowska
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.