Paroles et traduction Lanberry - Pustosłów
Zapięta
znów
po
szyję
Buttoned
up
to
my
neck
again
Z
ukrycia
przecież
obserwować
lżej
It's
easier
to
watch
from
hiding,
you
see
Biją
pianę
znów
na
siłę
They're
frothing
at
the
mouth
again,
forcing
it
Może
dlatego
z
boku
trzymam
się
Maybe
that's
why
I
keep
to
the
side
Zestaw
nowych
min
zakładam
dziś
I'm
putting
on
a
set
of
new
faces
today
By
przez
chwilę
mieć
przewagę
To
have
the
upper
hand
for
a
moment
Puste
oczy
i
pustosłów
ich
Empty
eyes
and
your
empty
words
Wypełnia
każdy
fragment
zdarzeń
Fill
every
fragment
of
events
Nie
do
twarzy
mi
w
tym
tłumie
I
don't
feel
like
myself
in
this
crowd
Nie
dopasuję
się,
nie
I
won't
fit
in,
no
Robić
dobre
miny
do
złej
gry,
umiem
Putting
on
a
brave
face
in
a
bad
game,
I
can
To
już
nie
bawi
mnie,
ije,
ije
This
doesn't
amuse
me
anymore,
brrr,
brrr
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
To
już
nie
bawi
mnie
This
doesn't
amuse
me
anymore
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
To
już
nie
bawi
mnie
This
doesn't
amuse
me
anymore
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
Nieszkodliwe
komentarze
Harmless
comments
Rzucasz
na
oślep,
bo
brylować
chcesz
You
throw
them
blindly,
because
you
want
to
show
off
Pod
filtrami
skryte
twarzy
Faces
hidden
behind
filters
Blaza
wokół
i
na
pokaz
śmiech
A
facade
all
around
and
laughter
for
show
Zestaw
nowych
min
wybierasz,
by
You
choose
a
set
of
new
faces,
to
Choć
przez
chwilę
mieć
przewagę
Have
the
upper
hand
for
a
while
Puste
oczy
i
pustosłów
dziś
Empty
eyes
and
empty
words
today
Wypełnia
każdy
fragment
zdarzeń
Fill
every
fragment
of
events
Nie
do
twarzy
mi
w
tym
tłumie
I
don't
feel
like
myself
in
this
crowd
Nie
dopasuję
się,
nie
I
won't
fit
in,
no
Robić
dobre
miny
do
złej
gry,
umiem
Putting
on
a
brave
face
in
a
bad
game,
I
can
To
już
nie
bawi
mnie,
ije,
ije
This
doesn't
amuse
me
anymore,
brrr,
brrr
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
To
już
nie
bawi
mnie
This
doesn't
amuse
me
anymore
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
To
już
nie
bawi
mnie
This
doesn't
amuse
me
anymore
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
A
gdybyś
tak
sam
sobie
pomnik
And
what
if
you
could
build
yourself
a
monument
Otoczyć
się
milionem
spojrzeń
Surround
yourself
with
a
million
gazes
By
uśmierzyć
ból
To
soothe
the
pain
Nie
do
twarzy
mi
w
tym
tłumie
I
don't
feel
like
myself
in
this
crowd
Nie
dopasuję
się,
nie
I
won't
fit
in,
no
Robić
dobre
miny
do
złej
gry,
umiem
Putting
on
a
brave
face
in
a
bad
game,
I
can
To
już
nie
bawi
mnie,
ije,
ije
This
doesn't
amuse
me
anymore,
brrr,
brrr
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
To
już
nie
bawi
mnie
This
doesn't
amuse
me
anymore
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
To
już
nie
bawi
mnie
This
doesn't
amuse
me
anymore
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malgorzata Uscilowska, Mikołaj Trybulec, Monika Wydrzyńska
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.