Paroles et traduction Lance Butters - Loner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis
is
Lance
- nicht
einfach
irgendwer
This
is
Lance
- not
just
anyone
Yeah
- ihr
wisst
schon
von
woher
Yeah
- you
know
where
I'm
from
Bin
nicht
bekannt
von
irgendjemandem
I'm
not
known
by
anyone
Der
in
die
Szene
kam
und
mich
mitschleppte
wie
ein
Pflegefall
Who
came
into
the
scene
and
dragged
me
along
like
a
charity
case
Einzelgänger
wie
Sam
Porter
Bridges
Lone
wolf
like
Sam
Porter
Bridges
Als
wär
es
nicht
offensichtlich
As
if
it
wasn't
obvious
Bin
auch
nicht
mit
einem
Squad,
oder
Mob,
I'm
not
with
a
squad,
or
a
mob,
Hab
keine
Fam,
keine
Gang,
ihr
wisst
mit
wem
ich
häng'
Got
no
fam,
no
gang,
you
know
who
I
hang
with
Lebe
schon
seit
Jahren
als
Loner
Been
living
as
a
loner
for
years
Montag
bis
Sonntag
straight
Anti-Social
Monday
to
Sunday
straight
Anti-Social
Außer
paar
Namen,
doch
die
kannst
du
selbst
gerne
fragen
Except
for
a
few
names,
but
you
can
ask
them
yourself
Mach
gar
nichts,
den
Tag
lang
dicht,
und
dann
schlafen
Do
nothing,
stoned
all
day,
then
sleep
Is
was
sie
sagen
That's
what
they
say
Doch
sie
wissen
ich
bin
da,
But
they
know
I'm
there,
Kommt
es
hart,
bin
ich
am
Start.
Ist
keine
Sache
der
Vermarktung.
If
it
gets
tough,
I'm
there.
It's
not
a
matter
of
marketing.
Ansonsten
halt
ich's
simpel
und
bequem
Otherwise,
I
keep
it
simple
and
comfortable
Sitz
rum
mit
mir
selbst
und
fühl
mich
super
entertaint,
yeah
Sitting
around
with
myself
and
feel
super
entertained,
yeah
Bin
alleine,
doch
nicht
einsam
I'm
alone,
but
not
lonely
Bin
n'
scheiss
Loner
I'm
a
damn
loner
Bin
im
reinen
mit
mir,
wenn
ich
allein
bin,
yeah
I'm
at
peace
with
myself
when
I'm
alone,
yeah
Bin
n'
scheiss
Loner
I'm
a
damn
loner
Bin
alleine
(bin
alleine),
doch
nicht
einsam
(doch
nicht
einsam)
I'm
alone
(I'm
alone),
but
not
lonely
(but
not
lonely)
Bin
n'
scheiss
Loner
('n
scheiss
Loner)
I'm
a
damn
loner
(a
damn
loner)
Doch
bin
im
reinen,
mit
mir,
wenn
ich
allein
bin,
yeah
But
I'm
at
peace
with
myself
when
I'm
alone,
yeah
Ich
n'
ein
scheiss
Loner
I'm
a
damn
loner
Hab
von
Anfang
an
auf
mich
gebaut,
ja
richtig
I've
been
relying
on
myself
from
the
beginning,
that's
right
Denn
ich
connecte
nicht
mit
fremden
nur
für
bisschen
Blitzlicht
Because
I
don't
connect
with
strangers
just
for
a
little
spotlight
Ich
bin
ich
- nicht
irgendein
Typ
I
am
me
- not
just
any
guy
Der
sich
fügt
für
paar
Klicks,
bitch
Who
conforms
for
a
few
clicks,
bitch
Und
es
tut
mir
Leid,
doch
nein,
bin
auch
kein
scheiss
Konsumopfer
And
I'm
sorry,
but
no,
I'm
not
a
damn
consumer
victim
either
Das
alles
tut
nur
in
der
Hoffnung,
die
machen
mal
ein
Schuh
locker
Who
does
everything
just
in
the
hope
that
they
might
unlock
a
shoe
Behalte
dein
Endorsement
Keep
your
endorsement
Fick
dich
und
deine
Co-Worker.
Fuck
you
and
your
co-workers.
Ihr
braucht
mich
- nicht
zu
supporten
- seit
Tag
eins
mit
den
gleichen
You
need
me
- not
to
support
- since
day
one
with
the
same
ones
Und
alle
immer
da,
wenn
es
heiss
wird
And
everyone's
always
there
when
it
gets
hot
Der
Kreis
bleibt
- klein,
is
kein
Shittalk
The
circle
remains
- small,
it's
not
shit
talk
Wie
bei
euch
allen,
ihr
sagt
das
nur
um
zu
gefallen.
Like
with
all
of
you,
you
only
say
that
to
please.
Doch
is
nur
gelaber.
Sag
mir,
wer
ist
am
Start,
man?
But
it's
just
talk.
Tell
me,
who
is
there,
man?
Wenn
sie
sagen
für
dich
gibts
keine
Vermarktung
When
they
say
there's
no
marketing
for
you
Kannst
du
auf
dich
vertrauen?
Huh?
Weisst
du
das?
Can
you
rely
on
yourself?
Huh?
Do
you
know
that?
Oder
holen
dich
deine
Geister,
wenn
da
keiner
ist
Or
do
your
ghosts
come
to
get
you
when
no
one
is
there
Bin
alleine,
doch
nicht
einsam
I'm
alone,
but
not
lonely
Bin
n'
scheiss
Loner
I'm
a
damn
loner
Bin
im
reinen
mit
mir,
wenn
ich
allein
bin,
yeah
I'm
at
peace
with
myself
when
I'm
alone,
yeah
Bin
n'
scheiss
Loner
I'm
a
damn
loner
Bin
alleine
(bin
alleine),
doch
nicht
einsam
(doch
nicht
einsam)
I'm
alone
(I'm
alone),
but
not
lonely
(but
not
lonely)
Bin
n'
scheiss
Loner
('n
scheiss
Loner)
I'm
a
damn
loner
(a
damn
loner)
Doch
bin
im
reinen,
mit
mir,
wenn
ich
allein
bin,
yeah
But
I'm
at
peace
with
myself
when
I'm
alone,
yeah
Ich
n'
ein
scheiss
Loner
I'm
a
damn
loner
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kidney Paradise, Lance Butters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.