Lance Butters - Loner - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lance Butters - Loner




Loner
Loner
Dis is Lance - nicht einfach irgendwer
This is Lance - not just anyone
Yeah - ihr wisst schon von woher
Yeah - you know where I'm from
Bin nicht bekannt von irgendjemandem
I'm not known by anyone
Der in die Szene kam und mich mitschleppte wie ein Pflegefall
Who came into the scene and dragged me along like a charity case
Einzelgänger wie Sam Porter Bridges
Lone wolf like Sam Porter Bridges
Als wär es nicht offensichtlich
As if it wasn't obvious
Bin auch nicht mit einem Squad, oder Mob,
I'm not with a squad, or a mob,
Hab keine Fam, keine Gang, ihr wisst mit wem ich häng'
Got no fam, no gang, you know who I hang with
Lebe schon seit Jahren als Loner
Been living as a loner for years
Montag bis Sonntag straight Anti-Social
Monday to Sunday straight Anti-Social
Außer paar Namen, doch die kannst du selbst gerne fragen
Except for a few names, but you can ask them yourself
Mach gar nichts, den Tag lang dicht, und dann schlafen
Do nothing, stoned all day, then sleep
Is was sie sagen
That's what they say
Doch sie wissen ich bin da,
But they know I'm there,
Kommt es hart, bin ich am Start. Ist keine Sache der Vermarktung.
If it gets tough, I'm there. It's not a matter of marketing.
Ansonsten halt ich's simpel und bequem
Otherwise, I keep it simple and comfortable
Sitz rum mit mir selbst und fühl mich super entertaint, yeah
Sitting around with myself and feel super entertained, yeah
Bin alleine, doch nicht einsam
I'm alone, but not lonely
Bin n' scheiss Loner
I'm a damn loner
Bin im reinen mit mir, wenn ich allein bin, yeah
I'm at peace with myself when I'm alone, yeah
Bin n' scheiss Loner
I'm a damn loner
Bin alleine (bin alleine), doch nicht einsam (doch nicht einsam)
I'm alone (I'm alone), but not lonely (but not lonely)
Bin n' scheiss Loner ('n scheiss Loner)
I'm a damn loner (a damn loner)
Doch bin im reinen, mit mir, wenn ich allein bin, yeah
But I'm at peace with myself when I'm alone, yeah
Ich n' ein scheiss Loner
I'm a damn loner
Hab von Anfang an auf mich gebaut, ja richtig
I've been relying on myself from the beginning, that's right
Denn ich connecte nicht mit fremden nur für bisschen Blitzlicht
Because I don't connect with strangers just for a little spotlight
Ich bin ich - nicht irgendein Typ
I am me - not just any guy
Der sich fügt für paar Klicks, bitch
Who conforms for a few clicks, bitch
Und es tut mir Leid, doch nein, bin auch kein scheiss Konsumopfer
And I'm sorry, but no, I'm not a damn consumer victim either
Das alles tut nur in der Hoffnung, die machen mal ein Schuh locker
Who does everything just in the hope that they might unlock a shoe
Behalte dein Endorsement
Keep your endorsement
Fick dich und deine Co-Worker.
Fuck you and your co-workers.
Ihr braucht mich - nicht zu supporten - seit Tag eins mit den gleichen
You need me - not to support - since day one with the same ones
Und alle immer da, wenn es heiss wird
And everyone's always there when it gets hot
Der Kreis bleibt - klein, is kein Shittalk
The circle remains - small, it's not shit talk
Wie bei euch allen, ihr sagt das nur um zu gefallen.
Like with all of you, you only say that to please.
Doch is nur gelaber. Sag mir, wer ist am Start, man?
But it's just talk. Tell me, who is there, man?
Wenn sie sagen für dich gibts keine Vermarktung
When they say there's no marketing for you
Kannst du auf dich vertrauen? Huh? Weisst du das?
Can you rely on yourself? Huh? Do you know that?
Oder holen dich deine Geister, wenn da keiner ist
Or do your ghosts come to get you when no one is there
Bin alleine, doch nicht einsam
I'm alone, but not lonely
Bin n' scheiss Loner
I'm a damn loner
Bin im reinen mit mir, wenn ich allein bin, yeah
I'm at peace with myself when I'm alone, yeah
Bin n' scheiss Loner
I'm a damn loner
Bin alleine (bin alleine), doch nicht einsam (doch nicht einsam)
I'm alone (I'm alone), but not lonely (but not lonely)
Bin n' scheiss Loner ('n scheiss Loner)
I'm a damn loner (a damn loner)
Doch bin im reinen, mit mir, wenn ich allein bin, yeah
But I'm at peace with myself when I'm alone, yeah
Ich n' ein scheiss Loner
I'm a damn loner





Writer(s): Kidney Paradise, Lance Butters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.