Lance Butters - Weißer Rauch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lance Butters - Weißer Rauch




Auch wenn ich manchmal so viel verpasst hab
Даже если я иногда так много пропускал
Sitz ich zuhaus, sag: "Komm scheiß da drauf"
Я сижу дома, говорю: "Иди туда, черт возьми"
Und fickt die Welt wieder mal mein Schädel
И снова трахает мир моим черепом
Versteck ich mich hinter weißem Rauch
Я прячусь за белым дымом
Auch wenn ich manchmal so viel verpasst hab
Даже если я иногда так много пропускал
Sitz ich zuhaus, sag: "Komm scheiß da drauf"
Я сижу дома, говорю: "Иди туда, черт возьми"
Und fickt die Welt wieder mal mein Schädel
И снова трахает мир моим черепом
Versteck ich mich hinter weißem Rauch
Я прячусь за белым дымом
Mein Leben ist dunkelrote Augen, rumlungern mit Frauen
Моя жизнь-темно-красные глаза, болтающиеся с женщинами
Auf der Couch rumsitzen und erstmal einen bauen
Посидите на диване и сначала создайте его
Inhalier den Shit, bis mir nicht mehr so gut geht
Вдыхай это дерьмо, пока я не перестану чувствовать себя так хорошо
Mein Unterbewusstsein sagt, ich sollt mal zusehen
Мое подсознание говорит мне посмотреть
Ich frag mich, wann ich mal Klagen hab
Интересно, когда я когда-нибудь буду жаловаться
Briefstapel von Richtern, die mahnen
Стопка писем от судей, которые предупреждают
Und Zahlen bezahlen, weil ich nie da war
И платить, потому что меня там никогда не было
Doch Weed da für den restlichen Abend
Но Виид там на весь оставшийся вечер
Und ich sitz zwar im Glashaus, doch werf nicht mit Steinen
И хотя я сижу в стеклянном доме, но не бросаю камни
Sondern nehm sie und bau mir 'ne Scheinwelt, verstärktes
Но возьми их и построй мне фиктивный мир, усиленный
Fundament und wenn jeder mich kennt
Фундамент, и если все меня знают
Nehm ich die Gun und sterb als Legende
Я возьму пистолет и умру как легенда
Es macht bang, bang, Blut an den Wänden
Это делает взрыв, взрыв, кровь на стенах
Keiner außer mir hat gewollt, dass es endet
Никто, кроме меня, не хотел, чтобы это закончилось
Doch solang's noch geht, gut leben trotz Fehlern
Но пока все еще идет, хорошо живите, несмотря на ошибки
Brenn ich das Haze an
Записи я в Haze
Auch wenn ich manchmal so viel verpasst hab
Даже если я иногда так много пропускал
Sitz ich zuhaus, sag: "Komm scheiß da drauf"
Я сижу дома, говорю: "Иди туда, черт возьми"
Und fickt die Welt wieder mal mein Schädel
И снова трахает мир моим черепом
Versteck ich mich hinter weißem Rauch
Я прячусь за белым дымом
Und auch wenn ich manchmal zu viel verpasst hab
И даже если иногда я пропускал слишком много
Passt das, ganz genau in mein Raster
Это точно вписывается в мою сетку
Ich mach fast nada, schieb's auf auf kommende Tage
Я почти делаю нада, откладываю на ближайшие дни
Doch bin dann noch kaum in der Lage
Но тогда я вряд ли смогу
Ich scheiß auf Pepp, kiff mir die Birne weg
Я к черту Пеппа, выкинь мне грушу
Programmiert für ein Leben das ziemlich früh endet
Запрограммирован на жизнь, которая заканчивается довольно рано
Geh straight auf die 30 zu, langsam zeigt sich
Идите прямо к 30, медленно показывайте
Alles was ich mach geht in Rauch auf, nichts bleibt mir
Все, что я делаю, растворяется в дыму, от меня ничего не остается
Yeah, außer zu inhalieren
Да, кроме как вдыхать
Fokussieren geht nicht, ist's Hirn so vernebelt
Сосредоточиться не получается, мозг так затуманен
Und täglich seh ich Menschen die's regeln
И каждый день я вижу людей, которые соблюдают правила
Das Lenkrad ergreifen und herumreissen
Возьмитесь за руль и рванитесь вперед
Doch was muss geschehen bis ich's peile
Но что должно произойти, пока я не разберусь
Mein Zelt wird anders, der Trott bleibt der Gleiche
Моя палатка станет другой, Тротт останется прежним
Und neigt sich ein Tag auch wieder dem Ende
И день снова подходит к концу
Brennt mein Paper als gäb's kein Problem
Сожгите мою бумагу, как будто это не проблема
Auch wenn ich manchmal so viel verpasst hab
Даже если я иногда так много пропускал
Sitz ich zuhaus, sag: "Komm scheiß da drauf"
Я сижу дома, говорю: "Иди туда, черт возьми"
Und fickt die Welt wieder mal mein Schädel
И снова трахает мир моим черепом
Versteck ich mich hinter weißem Rauch
Я прячусь за белым дымом
Und fickt die Welt wieder mal mein Schädel
И снова трахает мир моим черепом
Sitz ich da ohne Regung
Я сижу там без возбуждения
Versteck mich hinter weißem Rauch
Спрячь меня за белым дымом
Und ist das Leben bald aus, bin ich wenigstens raus
И если жизнь скоро закончится, я, по крайней мере, выйду
Ohne Fragen, was wär, wär's nicht gekommen
Без вопросов, что было бы, не пришли бы
Wie's gekommen ist weil der Gedanke im Nachhinein
Как это произошло, потому что мысль задним числом
Dann umsonst ist doch sollt ich bis dahin zu sehen wie
Тогда напрасно, но до тех пор я должен видеть, как
Alles zerbricht, dann leb ich's zumindest dicht
Все сломается, тогда я, по крайней мере, буду жить плотно
Auch wenn ich manchmal so viel verpasst hab
Даже если я иногда так много пропускал
Sitz ich zuhaus, sag: "Komm scheiß da drauf"
Я сижу дома, говорю: "Иди туда, черт возьми"
Und fickt die Welt wieder mal mein Schädel
И снова трахает мир моим черепом
Versteck ich mich hinter weißem Rauch
Я прячусь за белым дымом





Writer(s): On Bennett, Butters Lance


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.