Lancelot Chen - Raid Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lancelot Chen - Raid Out




Raid Out
Вырваться
I just wanna raid out, oh raid out
Я просто хочу вырваться, вырваться
She just wanna hang out, no hang out
Она просто хочет потусить, но я не могу
My heart's gonna break out, break out
Мое сердце вот-вот разобьется, разобьется
Cuz insecurity catch me everytime, no girl
Потому что неуверенность ловит меня каждый раз, нет, девочка
Just wanna tell you
Просто хочу сказать тебе,
That I hate we ain't friends no more
Что ненавижу, что мы больше не друзья
Just see you loving him
Просто видеть, как ты любишь его,
Will make my whole heart suffer
Заставляет мое сердце страдать
And now I'm lonely again
И теперь я снова одинок
Standing at my balcony
Стою на своем балконе
Gazing far, all I see was the suffocating darkness
Смотрю вдаль, и все, что я вижу, это удушающая тьма
Oh, I just wanna raid out, oh raid out
О, я просто хочу вырваться, вырваться
She just wanna hang out, no hang out
Она просто хочет потусить, но я не могу
But my heart is gonna break out, oh break out
Но мое сердце вот-вот разобьется, о, разобьется
But I can't seem to control myself
Но я, кажется, не могу себя контролировать
And I can't bring my love to you
И я не могу подарить тебе свою любовь
Oh, I just wanna raid out, oh raid out
О, я просто хочу вырваться, вырваться
She just wanna hang out, no hang out
Она просто хочет потусить, но я не могу
But my heart is gonna break out, oh break out
Но мое сердце вот-вот разобьется, о, разобьется
But I can't seem to control myself
Но я, кажется, не могу себя контролировать
And I can't bring my love to you
И я не могу подарить тебе свою любовь
Baby, your body fantastic
Детка, твое тело фантастическое
Your touch be more realistic
Твои прикосновения такие реалистичные
Oh I really wanna tell you I love you
О, я очень хочу сказать тебе, что люблю тебя
But it seems like I just ain't in the right mood
Но, похоже, я просто не в настроении
I should have treat you right yeah the way that I should
Я должен был относиться к тебе правильно, да, как и следовало
But what I said is totally misunderstood
Но то, что я сказал, было совершенно неправильно понято
Oh, I try to hide the fire in my eyes
О, я пытаюсь скрыть огонь в своих глазах
Oh, I run away and tell you lies
О, я убегаю и говорю тебе ложь
And so I sit missed out and puzzled on the floor
И вот я сижу, упустив свой шанс, в растерянности на полу
Snapping back to my mind in a painful away
Возвращаясь к своим мыслям с болью
I'm waiting for you to knock on my door
Я жду, когда ты постучишь в мою дверь
Oh baby please come back cuz I need you
О, детка, пожалуйста, вернись, потому что ты мне нужна
Raid out, oh raid out
Вырваться, о, вырваться
She just wanna hang out, no hang out
Она просто хочет потусить, но я не могу
My heart's gonna break out, break out
Мое сердце вот-вот разобьется, разобьется
But I can't seem to control myself
Но я, кажется, не могу себя контролировать
And I can't bring my love to you
И я не могу подарить тебе свою любовь
Oh I just wanna raid out, oh raid out
О, я просто хочу вырваться, вырваться
She just wanna hang out, no hang out
Она просто хочет потусить, но я не могу
But my heart is gonna break out, oh break out
Но мое сердце вот-вот разобьется, о, разобьется
But I can't seem to control myself
Но я, кажется, не могу себя контролировать
And I can't bring my love to you
И я не могу подарить тебе свою любовь
Raid out, oh raid out
Вырваться, о, вырваться
Raid out, oh raid out
Вырваться, о, вырваться
Raid out, oh raid out
Вырваться, о, вырваться
I can't seem to raid out of my heart to you
Я не могу вырваться из своего сердца к тебе
Raid out, oh raid out
Вырваться, о, вырваться
Raid out, raid out
Вырваться, вырваться
Girl please just hold me close
Девочка, пожалуйста, просто обними меня крепко
I can't seem to raid out
Я не могу вырваться
Oh, I just wanna raid out, oh raid out
О, я просто хочу вырваться, вырваться
She just wanna hang out, no hang out
Она просто хочет потусить, но я не могу
But my heart is gonna break out, break out
Но мое сердце вот-вот разобьется, разобьется
But I can't seem to control myself
Но я, кажется, не могу себя контролировать
And I can't bring my love to you
И я не могу подарить тебе свою любовь
Oooo, woah
Ооо, воа
Baby please come back home
Детка, пожалуйста, вернись домой
Baby please just come back home
Детка, пожалуйста, просто вернись домой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.