Paroles et traduction Lancelot Chen - Raid Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
wanna
raid
out,
oh
raid
out
Я
просто
хочу
вырваться,
вырваться
She
just
wanna
hang
out,
no
hang
out
Она
просто
хочет
потусить,
но
я
не
могу
My
heart's
gonna
break
out,
break
out
Мое
сердце
вот-вот
разобьется,
разобьется
Cuz
insecurity
catch
me
everytime,
no
girl
Потому
что
неуверенность
ловит
меня
каждый
раз,
нет,
девочка
Just
wanna
tell
you
Просто
хочу
сказать
тебе,
That
I
hate
we
ain't
friends
no
more
Что
ненавижу,
что
мы
больше
не
друзья
Just
see
you
loving
him
Просто
видеть,
как
ты
любишь
его,
Will
make
my
whole
heart
suffer
Заставляет
мое
сердце
страдать
And
now
I'm
lonely
again
И
теперь
я
снова
одинок
Standing
at
my
balcony
Стою
на
своем
балконе
Gazing
far,
all
I
see
was
the
suffocating
darkness
Смотрю
вдаль,
и
все,
что
я
вижу,
— это
удушающая
тьма
Oh,
I
just
wanna
raid
out,
oh
raid
out
О,
я
просто
хочу
вырваться,
вырваться
She
just
wanna
hang
out,
no
hang
out
Она
просто
хочет
потусить,
но
я
не
могу
But
my
heart
is
gonna
break
out,
oh
break
out
Но
мое
сердце
вот-вот
разобьется,
о,
разобьется
But
I
can't
seem
to
control
myself
Но
я,
кажется,
не
могу
себя
контролировать
And
I
can't
bring
my
love
to
you
И
я
не
могу
подарить
тебе
свою
любовь
Oh,
I
just
wanna
raid
out,
oh
raid
out
О,
я
просто
хочу
вырваться,
вырваться
She
just
wanna
hang
out,
no
hang
out
Она
просто
хочет
потусить,
но
я
не
могу
But
my
heart
is
gonna
break
out,
oh
break
out
Но
мое
сердце
вот-вот
разобьется,
о,
разобьется
But
I
can't
seem
to
control
myself
Но
я,
кажется,
не
могу
себя
контролировать
And
I
can't
bring
my
love
to
you
И
я
не
могу
подарить
тебе
свою
любовь
Baby,
your
body
fantastic
Детка,
твое
тело
фантастическое
Your
touch
be
more
realistic
Твои
прикосновения
такие
реалистичные
Oh
I
really
wanna
tell
you
I
love
you
О,
я
очень
хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя
But
it
seems
like
I
just
ain't
in
the
right
mood
Но,
похоже,
я
просто
не
в
настроении
I
should
have
treat
you
right
yeah
the
way
that
I
should
Я
должен
был
относиться
к
тебе
правильно,
да,
как
и
следовало
But
what
I
said
is
totally
misunderstood
Но
то,
что
я
сказал,
было
совершенно
неправильно
понято
Oh,
I
try
to
hide
the
fire
in
my
eyes
О,
я
пытаюсь
скрыть
огонь
в
своих
глазах
Oh,
I
run
away
and
tell
you
lies
О,
я
убегаю
и
говорю
тебе
ложь
And
so
I
sit
missed
out
and
puzzled
on
the
floor
И
вот
я
сижу,
упустив
свой
шанс,
в
растерянности
на
полу
Snapping
back
to
my
mind
in
a
painful
away
Возвращаясь
к
своим
мыслям
с
болью
I'm
waiting
for
you
to
knock
on
my
door
Я
жду,
когда
ты
постучишь
в
мою
дверь
Oh
baby
please
come
back
cuz
I
need
you
О,
детка,
пожалуйста,
вернись,
потому
что
ты
мне
нужна
Raid
out,
oh
raid
out
Вырваться,
о,
вырваться
She
just
wanna
hang
out,
no
hang
out
Она
просто
хочет
потусить,
но
я
не
могу
My
heart's
gonna
break
out,
break
out
Мое
сердце
вот-вот
разобьется,
разобьется
But
I
can't
seem
to
control
myself
Но
я,
кажется,
не
могу
себя
контролировать
And
I
can't
bring
my
love
to
you
И
я
не
могу
подарить
тебе
свою
любовь
Oh
I
just
wanna
raid
out,
oh
raid
out
О,
я
просто
хочу
вырваться,
вырваться
She
just
wanna
hang
out,
no
hang
out
Она
просто
хочет
потусить,
но
я
не
могу
But
my
heart
is
gonna
break
out,
oh
break
out
Но
мое
сердце
вот-вот
разобьется,
о,
разобьется
But
I
can't
seem
to
control
myself
Но
я,
кажется,
не
могу
себя
контролировать
And
I
can't
bring
my
love
to
you
И
я
не
могу
подарить
тебе
свою
любовь
Raid
out,
oh
raid
out
Вырваться,
о,
вырваться
Raid
out,
oh
raid
out
Вырваться,
о,
вырваться
Raid
out,
oh
raid
out
Вырваться,
о,
вырваться
I
can't
seem
to
raid
out
of
my
heart
to
you
Я
не
могу
вырваться
из
своего
сердца
к
тебе
Raid
out,
oh
raid
out
Вырваться,
о,
вырваться
Raid
out,
raid
out
Вырваться,
вырваться
Girl
please
just
hold
me
close
Девочка,
пожалуйста,
просто
обними
меня
крепко
I
can't
seem
to
raid
out
Я
не
могу
вырваться
Oh,
I
just
wanna
raid
out,
oh
raid
out
О,
я
просто
хочу
вырваться,
вырваться
She
just
wanna
hang
out,
no
hang
out
Она
просто
хочет
потусить,
но
я
не
могу
But
my
heart
is
gonna
break
out,
break
out
Но
мое
сердце
вот-вот
разобьется,
разобьется
But
I
can't
seem
to
control
myself
Но
я,
кажется,
не
могу
себя
контролировать
And
I
can't
bring
my
love
to
you
И
я
не
могу
подарить
тебе
свою
любовь
Baby
please
come
back
home
Детка,
пожалуйста,
вернись
домой
Baby
please
just
come
back
home
Детка,
пожалуйста,
просто
вернись
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.