Lancelot Chen - The Other Side - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lancelot Chen - The Other Side




The Other Side
Другая сторона
I've been stuck in time
Я застрял во времени,
Losing my sanity to my crimes
Теряя рассудок из-за своих грехов.
The sky has turned crimson
Небо стало багровым,
Caging my thoughts to make them redundant
Заточая мои мысли, делая их бессмысленными.
I exist In between the mystery
Я существую между тайной,
Surrealistic spaces give me the room to breath
Сюрреалистические пространства дают мне возможность дышать.
I can see my spectral form is deforming
Я вижу, как мой призрачный облик деформируется,
I can feel my fabric of solid fading
Я чувствую, как моя твердая оболочка исчезает,
I can hear nocturnal cries from dark calling
Я слышу ночные крики из темноты,
I don't know what happens if I turn
Я не знаю, что произойдет, если я повернусь
To the other side
На другую сторону.
It's reckless how this come across my mind
Безрассудно, как это пришло мне в голову.
Cannot catch up with the blinding lights
Не могу угнаться за слепящими огнями,
Seeking for more of the illumination
Ищу еще больше света,
Grasping on the air due to suffocation
Хватаю воздух из-за удушья.
It's been age of darkness
Это был век тьмы,
And I know the calamity
И я знаю, что бедствие
Will last for eternalty
Будет длиться вечно.
Never have the chance to say sorry
Никогда не будет шанса извиниться
To bring you into chaos like this
За то, что втянул тебя в этот хаос.
Woah-oh-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh-oh
I've been paralysed
Я парализован
By my wavering will
Своей колеблющейся волей.
Feel like toppling over
Чувствую, что вот-вот упаду,
Even when the world is still
Даже когда мир неподвижен.
I keep coming back and asking for more
Я продолжаю возвращаться и просить еще.
My desires
Мои желания...
I keep waiting for the time right before
Я продолжаю ждать момента прямо перед тем, как
My world's on fire
Мой мир загорится.
I keep craving for the forbidden love
Я продолжаю жаждать запретной любви,
I know it's vile
Я знаю, это мерзко.
I don't care about the morals no more
Меня больше не волнует мораль,
Creeping denial
Ползущее отрицание.
Ooo
Ooo
I've ignored my inner voices
Я игнорировал свои внутренние голоса,
Cuz they messed up my decisions
Потому что они путали мои решения.
I don't need no proper guidance
Мне не нужно правильное руководство,
When I have my intuition
Когда у меня есть моя интуиция.
It's a fabled bravery I'm pushing against slavery
Это легендарная храбрость, я борюсь с рабством.
The darkness may consume me as a whole
Тьма может поглотить меня целиком.
I can see my spectral form is deforming
Я вижу, как мой призрачный облик деформируется,
I can feel my fabric of solid fading
Я чувствую, как моя твердая оболочка исчезает,
I can hear nocturnal cries from dark calling
Я слышу ночные крики из темноты,
I don't know what happens if I ever turn
Я не знаю, что произойдет, если я когда-нибудь повернусь
To the other side, ooo, to the other side, ooo
На другую сторону, ооо, на другую сторону, ооо,
To the other side, make my odssey alive
На другую сторону, оживи мою одиссею,
To the other side, to the other side, ooo
На другую сторону, на другую сторону, ооо.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.