Lancer Lirical - Asno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lancer Lirical - Asno




Asno
Donkey
No Valieron La Pena Los Martirios Las
All the martyrdom wasn't worth it
Caricias Indebidas, Los Cortos Días De Idilio
The inappropriate caresses, the short days of flirtation
Te Había Hecho Mi Prioridad Y Mi Vicio Ella
I had made you my priority and my vice
Me Rehabilitó Estando Al Borde Del Desquicio.
She rehabbed me when I was on the brink of madness.
Al Hombre Torpe Le Sobraba Inteligencia Solo
The stupid man had intelligence to spare
Que La Ocultaba El Gran Poder De Tu Presencia
That the great power of your presence hid
Ahora Me Duele Lo Fuerte De Tu Ausencia Y De
Now I'm hurting from the intensity of your absence
Como Nuestro Planeta Se Extinguió En La Decadencia.
And how our planet decayed until it was extinguished.
No Digas 'te Amo' Que Un 'Te Amo' No Me Sirve
Don't say 'I love you' because 'I love you' isn't enough
No Más 'te Quieros'Los 'Te Quieros' No Me Sirven
No more 'I love you's because 'I love you's aren't enough
Un Solo Hecho Dice Más Que Mil Palabras
A single action says more than a thousand words
Y Ella En Una Sola Tarde Curó Tu Herida Invisible.
And in a single afternoon she healed your invisible wound.
Me Dijiste 'debemos Darnos Espacio' Y Volver Nuestra Leyenda Un Mito
You said to me, 'We need to give each other space' and turnour legend into a myth
Pero ¿Cómo Me Pides Que Te De Espacio? S
But how can you ask me to give you space? It
Ería Terminar Lo Nuestro, El Espacio Es Infinito.
Would be ending what we have; space is infinite.
Sigo Pensando Que Ya No Estás, Solo Porque Tu Lo Decidiste
I keep thinking that you are gone, just because you decided so
Y Lo Inefable De Nuestro Amor Se Volvió Una Historia Imposible.
And the ineffable nature of our love became an impossible story.
Sigo Pensando Que Ya No Estás, Solo Porque Tu Lo Decidiste
I keep thinking that you are gone, just because you decided so
Pero No Hay Tiempo No Hay Vuelta Atrás Pa' Recuperar Lo Que Perdiste.
But there is no going back to recover what's lost.
Cierra La Puerta Con Seguro
Lock the door
Para Que No Entren Esos Aires De Futuro
So that those future winds don't come in
Solo Esta Noche Tu Y Yo En Este Cuarto Oscuro
Tonight, just you and me in this dark room
Luego Ya No Vuelvas Más; Desaparezco Te Lo Juro.
Then, never come back again; I swear I'll disappear.
Le Hablo A La Noche Y A La Luna
I speak to the night and the moon
Sufro De Insomnio Y Tan Solo Son La 1
I suffer from insomnia and it's only 1 a.m.
Ella Lo Es Todo Ya Yo No Quiero A Ninguna
She is everything, I don't want anyone else
Aunque Al Fin Son Ilusiones, Al Mañana Nada Le Dura.
Though in the end, they're all illusions, nothing lasts after dawn.
Soy Un Hombre Tonto Enamorado Olvidando Las
I am a silly man, in love, forgetting the past's
Heridas Del Pasado Un Hombre Tonto Que Ha Pensado
Wounds, a silly man who thought
Que Amar Es Lo Más Cercano A Tocar A Dios Con Las Manos.
That love was the closest thing to touching God with their hands.
Si No Regreso Busquen En El Mismo Lugar A La Misma Hora Si Estoy
If I don't come back, look for me in the same place at the same time, if I am there
Podrás Regresar Si Ya No Estoy Aún No Cambio De
You can come back, if I am not there, I still haven't changed
Lugar Solo Que Cambié La Hora Pa' No Volverte A Mirar.
Location, I just changed the time so I wouldn't see you again.
Sigo Pensando Que Ya No Estás, Solo Porque Tu Lo Decidiste
I keep thinking that you are gone, just because you decided so
Y Lo Inefable De Nuestro Amor Se Volvió Una Historia Imposible.
And the ineffable nature of our love became an impossible story.
Sigo Pensando Que Ya No Estás,
I keep thinking that you are gone,
Solo Porque Tu Lo Decidiste Pero No Hay Tiempo
Just because you decided so, but there is no time
No Hay Vuelta Atrás Pa' Recuperar Lo Que Perdiste.
There is no going back to recover what's lost.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.