Lancer Lirical - Lliures - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lancer Lirical - Lliures




Lliures
Free
Y apaga la computadora,
Turn off your computer,
Sal al mundo y ve que se deteriora.
Go out into the world and see it deteriorate.
Mientras que redes sociales nos quitan días y horas
While social networks steal our days and hours,
Los salarios nos dominan,
Salaries dominate us,
Las alarmas nos controlan.
Alarms control us.
Y amar ya no nos importa, pero si el precio del dólar.
And we no longer care about love, but we do care about the price of the dollar.
Mientras yo en mi cuartos a solas,
While I'm alone in my room,
Escribo canciones que quieren llevar un cambio a mentes y corazones.
I write songs that want to bring change to minds and hearts.
Ni si quiera yo las razones,
I don't even know the reasons why,
Y también como alimentos procesados de tontas corporaciones.
And I also eat processed foods from silly corporations.
Poco a poco el mundo asesina la confianza, está presa,
Little by little, the world kills trust, it's imprisoned,
Sin libertad ni turno de fianza.
Without freedom or bail.
Las multinacionales contaminaron el cielo,
Multinationals polluted the sky,
Para que no te ilumine un rayo de luz de
So that you are not illuminated by a ray of light of
Esperanza. Y nos creemos poco cuando valemos el doble.
Hope. And we think little of ourselves when we are worth twice as much.
Ya no importa el quién eres, solo vale el cuánto cobres.
It no longer matters who you are, only how much you earn.
Si tienes un buen empleo, eres un buen hombre,
If you have a good job, you are a good man,
Y si haces ventas ambulantes, dejas de ser alguien noble.
And if you are a street vendor, you cease to be someone noble.
Y es que dime cómo me quieren callar,
Tell me how they want to silence me,
Si soy parte de este mundo y quiero hacerlo gritar.
If I'm part of this world and want to make it scream.
Cómo quieren que no opine,
How can they want me not to have an opinion,
Y no los ayude a cambiar si el
And not help them change if the
Presidente al que aman no sabe multiplicar.
President they love doesn't know how to multiply.
Ayúdame a ayudarte a ser una mejor persona,
Help me help you be a better person,
Aunque no importa el coraje si la fe no te funciona.
Although courage doesn't matter if faith doesn't work for you.
Una semilla hace un árbol, y si tu honor no traiciona,
A seed makes a tree, and if your honor does not betray,
Algún día haremos un bosque con personas que razonan.
Someday we will make a forest with people who reason.
Podemos ser mejores si intentamos cada día,
We can be better if we try every day,
Mejorar nuestros valores y la fuerza que te guía.
Improve our values and the strength that guides you.
Se creará una visión con dirección a la alegría,
A vision will be created with a direction towards joy,
Y no un contador de likes de una puta fotografía.
And not a like counter for a fucking photograph.
La evolución para el hombre significa destrucción,
Evolution for man means destruction,
Por eso el mensaje en letras se encuentra en devaluación.
That's why the message in letters is being devalued.
vales lo que cosechas y si tientas a la
You are worth what you reap, and if you try the
Unión, los frutos del mañana son pa' otra generación.
Union, the fruits of tomorrow are for another generation.
Te daría una solución pa' limpiar lo contaminado,
I would give you a solution to clean up the contaminated,
Y exterminar esa mentira que nos han inculcado,
And exterminate that lie that has been instilled in us,
Por cada arma en el mundo diez libros entreguen gratis.
For every weapon in the world, give out ten books for free.
Pero no lo harán por miedo a tener un pueblo armado.
But they won't because they're afraid of having an armed people.
Porqué el saber es un arma y la violencia
Because knowledge is a weapon and violence
Contamina, la educación nos libera y la TV nos extermina.
Pollutes, education frees us and TV exterminates us.
Rogando porque mañana el joven que quiere graduarse de
Praying that tomorrow the young man who wants to graduate from
Algo, no terminé vendiendo droga en cualquier esquina.
Something, didn't end up selling drugs on any street corner.
Yo golpearé la cara de este sistema arbitrario,
I will punch this arbitrary system in the face,
Enseñándote que la pobreza no está dentro del barrio.
Teaching you that poverty is not within the neighborhood.
Pobres son los magnates,
The poor are the tycoons,
Presidentes y empresarios que te
Presidents and businessmen who
Entregan un vacío sueño de ser millonario.
Give you an empty dream of being a millionaire.
Pero no de ser sabios para ser seres conscientes,
But not to be wise to be conscious beings,
Sólo nos siembran temor y la tiranía en nuestras mentes,
They only sow fear and tyranny in our minds,
Nos encierran en fronteras y nos mandan dirigentes
They lock us up in borders and send us leaders
Que quieren que pienses que un artista es un indigente.
Who want you to think that an artist is a homeless person.
Por eso no creo en la izquierda de este mundo,
That's why I don't believe in the left of this world,
Pues que matar recursos naturales es su rumbo.
Because I know that killing natural resources is their course.
Nos quieren agrupar y encerrarnos en oficinas
They want to group us together and lock us up in offices
Sin saber que lentamente nos matan a todos juntos.
Without knowing that they are slowly killing us all together.
El tiempo en ésta tierra nosotros lo recortamos,
Time on this earth we cut short,
La naturaleza lentamente asesinamos,
Nature we slowly murder,
Queremos al fin conseguir la paz del humano
We want to finally achieve human peace
Cuando aún ni cuidamos el mundo dónde habitamos.
When we don't even take care of the world we live in.
Hipócritas, para cambiar faltan muchos días,
Hypocrites, to change, many days are missing,
Hace falta más progreso y llenar las mentes vacías.
More progress is needed and to fill empty minds.
Por ahora sigan creyendo que el ser que cita
For now, keep believing that the being who quotes
Frases de libros por redes sociales, sabe de filosofía.
Phrases from books on social media, knows philosophy.
Apaguemos la TV y pensemos que no existe,
Let's turn off the TV and pretend it doesn't exist,
Dejemos de distraernos por tonterías y chistes,
Let's stop being distracted by nonsense and jokes,
Pensemos en el mañana y quizás ese corto paso te
Let's think about tomorrow and maybe that short step will
Abra esa mente cerrada para que algún día seas LIBRE!
Open that closed mind of yours so that one day you will be FREE!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.