Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shit,
shit
(Lot
of
ice)
Дерьмо,
дерьмо
(много
льда)
I
got
a
Glock
inside
my
rental
(Glock,
Glock)
В
моей
аренде
есть
Глок
(Глок,
Глок).
Ooh,
package
vacuum-sealed
(Ooh,
gas)
У-у,
пакет
в
вакууме
(У-у,
газ)
She
said,
"Pop
me
like
a
pill"
(Ha)
Она
сказала:
Выпей
меня,
как
таблетку
(Ха)
Diamonds
in
my
dental
(Gnar,
Gnar)
Бриллианты
в
моем
зубе
(Гнар,
Гнар)
My
ones
might
give
you
chills
(Ayy)
Мои
могут
вызвать
у
вас
озноб
(Эй)
She
wildin'
like
the
ends
Она
дикая,
как
концы
We
some
gnarly
boys
for
real
(Ooh,
Gnar)
Мы
какие-то
грубые
мальчики
на
самом
деле
(О,
Гнар)
We
some
gnarly
boys
for
real
(Ooh,
shit,
ooh)
Мы
какие-то
грубые
мальчики
на
самом
деле
(О,
дерьмо,
о)
Try
our
sense
of
trill
Попробуйте
наше
чувство
трели
Crack
a
bitch
and
crack
a
seal
(Ooh)
Взломай
суку
и
взломай
печать
(Ооо)
I'm
going
gnarly
for
a
mil'
(Ooh,
gnarly)
Я
буду
корявым
на
миллион
(О,
корявым)
We
some
gnarly
boys
for
real
(Ooh)
Мы
какие-то
грубые
мальчики
на
самом
деле
(Ооо)
Thousand
grams,
I'ma
get
it
off
(Gas)
Тысяча
граммов,
я
справлюсь
(газ)
Movin'
like
a
boss
Двигаюсь
как
босс
Wanna
floss
(Huh?)
Хочешь
зубную
нить
(а?)
Pockets
on
Rick
Ross
(What?)
Карманы
на
Рике
Россе
(Что?)
Diamonds
hit
like
Voss
Бриллианты
бьют,
как
Восс
Got
that
Glock
inside
my
rental
(Blaow)
У
меня
есть
этот
Глок
в
моей
аренде
(Блау)
Yellow
diamonds
like
Pharrell
(Yeah,
ice)
Желтые
бриллианты,
как
Фаррелл
(Да,
лед)
Grindin',
skatin'
like
Pharrell
(Ice)
Катаюсь,
катаюсь
на
коньках,
как
Фаррелл
(Лед)
Hit
'em
with
the
steel
(Yeah,
what?)
Ударь
их
сталью
(Да,
что?)
I'ma
need
a
quarter
mil'
(Yeah,
what?)
Мне
нужна
четверть
миллиона
(Да,
что?)
By
next
week
(Yeah)
К
следующей
неделе
(Да)
Nigga,
I
been
ballin',
ridin'
jetski
(Ballin')
Ниггер,
я
катался
на
водном
мотоцикле
(баллин).
If
you
feeling
tough
then
come
test
me
Если
ты
чувствуешь
себя
тяжело,
тогда
проверь
меня.
Keep
the
pistol
tucked
like
it's
a
western
(Whoa)
Держи
пистолет
заправленным,
как
будто
это
вестерн
(Вау)
I
want
the
keys,
no
Alicia
(Whoa)
Я
хочу
ключи,
а
не
Алисию
(Вау)
Finna
go
cop
me
a
regal
(Whoa)
Финна,
иди
ко
мне
по-царски
(Вау)
Stars
in
the
roof,
stars
in
the
roof
Звезды
на
крыше,
звезды
на
крыше
Feel
like
I'm
preachin'
when
I'm
in
the
booth
(Whoa)
Такое
ощущение,
что
я
проповедую,
когда
я
в
будке
(Вау)
Didn't
have
a
dollar
Не
было
доллара
Ride
in
the
MARTA,
never
too
old,
ooh
(Yeah)
Поездка
в
MARTA,
никогда
не
бывает
слишком
старой,
ох
(Да)
I
get
all
this
cash
(Cash)
Я
получаю
все
эти
деньги
(наличные)
I
get
all
these
bags
(Cash)
Я
получаю
все
эти
сумки
(наличные)
I
get
all
this
shit
(Vroom)
Я
получаю
все
это
дерьмо
(Врум)
That
I
never
had
(Vroom)
Которого
у
меня
никогда
не
было
(Врум)
I
get
all
this
cash
(Yeah)
Я
получаю
все
эти
деньги
(Да)
I
get
all
these
bags
(Yeah)
Я
получаю
все
эти
сумки
(Да)
I
get
all
this
shit
(Yeah)
Я
получаю
все
это
дерьмо
(Да)
That
I
never
had
Что
у
меня
никогда
не
было
I
got
a
Glock
inside
my
rental
(Glock,
Glock)
В
моей
аренде
есть
Глок
(Глок,
Глок).
Ooh,
package
vacuum-sealed
(Ooh,
gas)
У-у,
пакет
в
вакууме
(У-у,
газ)
She
said,
"Pop
me
like
a
pill"
(Ha)
Она
сказала:
Выпей
меня,
как
таблетку
(Ха)
Diamonds
in
my
dental
(Gnar,
Gnar)
Бриллианты
в
моем
зубе
(Гнар,
Гнар)
My
ones
might
give
you
chills
(Ayy)
Мои
могут
вызвать
у
вас
озноб
(Эй)
She
wildin'
like
the
ends
Она
дикая,
как
концы
We
some
gnarly
boys
for
real
(Ooh,
Gnar)
Мы
какие-то
грубые
мальчики
на
самом
деле
(О,
Гнар)
We
some
gnarly
boys
for
real
(Ooh,
shit,
ooh)
Мы
какие-то
грубые
мальчики
на
самом
деле
(О,
дерьмо,
о)
Try
our
sense
of
trill
Попробуйте
наше
чувство
трели
Crack
a
bitch
and
crack
a
seal
(Ooh)
Взломай
суку
и
взломай
печать
(Ооо)
I'm
going
gnarly
for
a
mil'
(Ooh,
gnarly)
Я
буду
корявым
на
миллион
(О,
корявым)
We
some
gnarly
boys
for
real
(Ooh)
Мы
какие-то
грубые
мальчики
на
самом
деле
(Ооо)
Keep
a
Turner,
ooh,
uh
Держи
Тернера,
о,
о
Keep
a
Tina,
ooh,
uh
Держи
Тину,
о,
о
It
was
a
burner,
ooh,
uh
Это
была
горелка,
о,
о
It
was
a
nina
(Yeah)
Это
была
Нина
(Да)
Yeah,
pour
some
Tech
(Tech,
Tech)
Да,
налейте
немного
Технологии
(Технологии,
Технологии)
Yeah,
lean
my
spleen
up
(Psyke)
Да,
подними
мою
селезенку
(Псайк)
I
ain't
shopping
in
the
ends,
uh
Я
не
хожу
по
магазинам
в
конце
концов,
а
I'm
fuckin'
up
Neiman's
(Yeah,
ayy)
Я
трахаюсь
с
Нейманом
(Да,
ауу)
Fendi
colourway
(Whoa)
Цветовая
гамма
Fendi
(Вау)
Let
me
not
park
the
Benz
(Psyke)
Позвольте
мне
не
парковать
Benz
(Psyke)
Talkin'
that
tough
talk,
whoa
Говоря,
что
жесткий
разговор,
эй
Get
you
targeted,
whoa
Нацельтесь
на
вас,
эй
Smash
her
one
time,
whoa
Разбейте
ее
один
раз,
эй
She
wanna
get
gnarly
again,
whoa
Она
снова
хочет
стать
грубой,
эй
Colourful
diamonds
Красочные
бриллианты
Yeah,
they
on
Smarties,
man
Да,
они
на
Smarties,
чувак.
I
got
a
Glock
inside
my
rental
(Glock,
Glock)
В
моей
аренде
есть
Глок
(Глок,
Глок).
Ooh,
package
vacuum-sealed
(Ooh,
gas)
У-у,
пакет
в
вакууме
(У-у,
газ)
She
said,
"Pop
me
like
a
pill"
(Ha)
Она
сказала:
Выпей
меня,
как
таблетку
(Ха)
Diamonds
in
my
dental
(Gnar,
Gnar)
Бриллианты
в
моем
зубе
(Гнар,
Гнар)
My
ones
might
give
you
chills
(Ayy)
Мои
могут
вызвать
у
вас
озноб
(Эй)
She
wildin'
like
the
ends
Она
дикая,
как
концы
We
some
gnarly
boys
for
real
(Ooh,
Gnar)
Мы
какие-то
грубые
мальчики
на
самом
деле
(О,
Гнар)
We
some
gnarly
boys
for
real
(Ooh,
shit,
ooh)
Мы
какие-то
грубые
мальчики
на
самом
деле
(О,
дерьмо,
о)
Try
our
sense
of
trill
Попробуйте
наше
чувство
трели
Crack
a
bitch
and
crack
a
seal
(Ooh)
Взломай
суку
и
взломай
печать
(Ооо)
I'm
going
gnarly
for
a
mil'
(Ooh,
gnarly)
Я
буду
корявым
на
миллион
(О,
корявым)
We
some
gnarly
boys
for
real
(Ooh)
Мы
какие-то
грубые
мальчики
на
самом
деле
(Ооо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Jonathan E Quezada
Album
Pink II
date de sortie
06-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.