Paroles et traduction Lancey Foux - Starstruck
Lots
of
ice
(Arh!)
Много
льда
(Арх!)
Lots
of
ice,
lots
of
ice
Много
льда,
много
льда.
Lots
of
ice,
lots
of
ice
Много
льда,
много
льда.
Lots
of
ice,
lots
of
i-ice
Много
льда,
много
i-льда.
I
ain't
even
famous,
but
she
saw
me
and
was
starstruck
(Lots
of
ice)
Я
даже
не
знаменит,
но
она
увидела
меня
и
была
поражена
(много
льда).
I
ain't
even
famous,
but
she
saw
me
and
was
starstruck
(Lots
of
ice)
Я
даже
не
знаменит,
но
она
увидела
меня
и
была
поражена
(много
льда).
Big
pride
on
me,
I
can't
beg
your
pardon
Я
очень
горжусь
собой,
я
не
могу
просить
у
вас
прощения.
Lil'
boy
with
a
big
nine
on
him,
you
don't
want
no
problem
(Arh!)
Маленький
мальчик
с
большой
девяткой
на
голове,
ты
же
не
хочешь
никаких
проблем
(Арх!)
Born
to
die
(Die),
so
alive
Рожденный
умирать
(умирать),
такой
живой
See
it
in
your
eyes
(Eyes),
cold
as
ice
(Ice)
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
(глазах),
холодных,
как
лед
(Лед).
What's
your
choice
of
P?
Mine
is
price
(Ooh)
Каков
твой
выбор
П?
- мой-это
цена
(Ох).
The
other
gonna
lie
(Hee)
Другой
будет
лгать
(Хи).
She
might
say
she
won't
(Oh-ooh),
but
she
might
(Arh!)
Она
может
сказать,
что
не
будет
(О-О-О),
но
она
может
(Арх!)
She
pull
cocaine
wool
over
your
eyes
Она
натягивает
кокаиновую
вату
тебе
на
глаза
I'm
doing
holiday
rules,
on
the
first
night
(Ooh)
Я
выполняю
праздничные
правила
в
первую
же
ночь
(Ох).
She
gonna
see
me
and
drool,
over
my
ice
(Ooh,
uh)
Она
увидит
меня
и
пустит
слюни
на
мой
Лед
(О-О-о).
So
la-la-la
(Uh),
ooh-ooh-ooh,
is
it
you?
Is
it
you?
(Bow)
Так
что
Ла-ла-ла
(а),
у-у-у,
это
ты?
это
ты?
(поклон)
Opposition
member,
we
gon'
shoot
if
it's
you
(Bah)
Оппозиционер,
мы
будем
стрелять,
если
это
будешь
Ты
(ба).
I'm
present
supplying,
pressure
on
youths
and
it's
true
Я
здесь,
снабжаю,
давлю
на
молодежь,
и
это
правда
I'm
comin'
heavy
Я
иду
тяжело.
I'm
fired
up
and
I'm
ready
with
my
troops
(Lots
of,
lots
of
ice)
Я
горю,
и
я
готов
со
своими
войсками
(много,
много
льда).
I
ain't
even
famous,
but
she
saw
me
and
was
starstruck
(Lots
of
ice)
Я
даже
не
знаменит,
но
она
увидела
меня
и
была
поражена
(много
льда).
I
ain't
even
famous,
but
she
saw
me
and
was
starstruck
(Lots
of
ice)
Я
даже
не
знаменит,
но
она
увидела
меня
и
была
поражена
(много
льда).
Big
pride
on
me,
I
can't
beg
your
pardon
Я
очень
горжусь
собой,
я
не
могу
просить
у
вас
прощения.
Lil'
boy
with
a
big
nine
on
him,
you
don't
want
no
problem
Маленький
мальчик
с
большой
девяткой
при
себе,
ты
же
не
хочешь
никаких
проблем
Scared
of
what?
Afraid
of
who?
(Who?)
Боишься
чего?
боишься
кого?
(кого?)
Saint
Laurent,
yeah,
jeans,
beamer
coupe
(Yeah,
yeah)
Сен-Лоран,
да,
джинсы,
купе
"бимер"
(Да,
да)
Gotta
turn
up
for
my
dawg,
free
Cele
doing
the
two
Я
должен
явиться
за
своим
парнем,
свободным
селом,
делающим
это
вдвоем.
Hmm,
want
some?
(Ch-Check!)
Want
some?
Tattoos
Хм,
хочешь
немного?
(ч-чек!)
хочешь
немного?
тату
Mummy
said,
get
a
job,
I
got
a
coupe,
not
a
saloon
Мама
сказала:
"Найди
работу,
у
меня
есть
купе,
а
не
салун".
Riding
around
recliner,
seat
back,
20
to
two
Езда
по
креслу,
спинка
сиденья,
20
к
двум.
Days
in
the
trap,
covered
a
few
Дни
в
ловушке,
покрытые
несколькими
Gotta
stick
with
the
plan
gave
her
the
glue
Я
должен
придерживаться
плана
дал
ей
клей
I
see
my
niggas,
everything
around
me
new
Я
вижу
своих
ниггеров,
все
вокруг
меня
новое.
I
ain't
famous,
she
like,
"Lancey,
is
it
you?"
Я
не
знаменитость,
она
такая:
"Лэнси,
это
ты?"
Every
night
I
dance
with
the
devil
when
I
do
not
wear
a
suit
Каждую
ночь
я
танцую
с
дьяволом,
когда
на
мне
нет
костюма.
New
bitch,
and
a
drink,
same
coloured
boots
Новая
сучка
и
выпивка,
ботинки
того
же
цвета.
New
grip
on
her,
452
(Yeah,
yeah,
yeah)
Новая
хватка
на
ней,
452
(Да,
да,
да)
I
ain't
even
famous,
but
she
saw
me
and
was
starstruck
(Arh!)
Я
даже
не
знаменит,
но
она
увидела
меня
и
была
поражена
(Арх!)
I
ain't
even
famous,
but
she
saw
me
and
was
starstruck
(Arh!)
Я
даже
не
знаменит,
но
она
увидела
меня
и
была
поражена
(Арх!)
Big
pride
on
me,
I
can't
beg
your
pardon
(Arh!)
Большая
гордость
за
меня,
я
не
могу
просить
у
вас
прощения
(Арх!).
Lil'
boy
with
a
big
nine
on
him,
you
don't
want
no
problem
(Arh!
Arh!)
Маленький
мальчик
с
большой
девяткой
на
голове,
ты
же
не
хочешь
никаких
проблем
(А-А-а!)
Born
to
die,
so
alive
Рожденный,
чтобы
умереть,
такой
живой.
See
it
in
your
eyes,
cold
as
ice
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
холодных,
как
лед.
What's
your
choice
of
P?
Mine
is
price
Каков
твой
выбор
П?
- мой-это
цена
I
ain't
even
famous,
but
she
saw
me
and
was
starstruck
Я
даже
не
знаменитость,
но
она
увидела
меня
и
была
поражена.
I
ain't
even
famous,
but
she
saw
me
and
was
starstruck
Я
даже
не
знаменитость,
но
она
увидела
меня
и
была
поражена.
Big
pride
on
me,
I
can't
beg
your
pardon
Я
очень
горжусь
собой,
я
не
могу
просить
у
вас
прощения.
Lil'
boy
with
a
big
nine
on
him,
you
don't
want
no
problem
(Bah!)
Маленький
мальчик
с
большой
девяткой
на
голове,
ты
же
не
хочешь
никаких
проблем
(Ба!).
I
ain't
even
famous,
but
she
saw
me
and
was
starstruck
(Arh!)
Я
даже
не
знаменит,
но
она
увидела
меня
и
была
поражена
(Арх!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lancey Foux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.