Paroles et traduction Lancey Foux - WORLD ON FIRE
I
just
wanna
get
out
of
here,
yeah,
yeah,
yeah
(I
just
wanna)
Я
просто
хочу
уйти
отсюда,
да,
да,
да
(я
просто
хочу)
I
just
wanna
get
out
of
here,
yeah,
yeah,
yeah
(I
just
wanna)
Я
просто
хочу
уйти
отсюда,
да,
да,
да
(я
просто
хочу)
I
just
wanna
get
out
of
here,
yeah
Я
просто
хочу
уйти
отсюда,
да
I
just
wanna
get
out,
yeah
Я
просто
хочу
уйти,
да
I'm
in
a
rush,
I'm
in
a
rush
Я
спешу,
я
спешу
I'm
in
a
rush,
I'm
in
a
rush
Я
спешу,
я
спешу
I'm
in
a
rush,
I'm
in
a
rush
Я
спешу,
я
спешу
I'm
in
a
rush,
I'm
in
a
rush
Я
спешу,
я
спешу
I
just
wanna
get
out
of
here,
yeah,
I'm
in
a
rush
Я
просто
хочу
уйти
отсюда,
да,
я
спешу
I
just
wanna
get
out
of
here,
yeah,
I'm
in
a
rush
Я
просто
хочу
уйти
отсюда,
да,
я
спешу
I
just
wanna
get
out
of
here,
yeah,
I'm
in
a
rush
Я
просто
хочу
уйти
отсюда,
да,
я
спешу
Turn
me
up
Bally
(yeah)
Подними
мне
настроение,
Балли
(да)
(World
on
fire,
world
on
fire,
yeah)
(Мир
в
огне,
мир
в
огне,
да)
I
set
the
world
on
fire
(yeah),
I
set
the
world
on
fire
(chyeah)
Я
поджег
мир
(да),
я
поджег
мир
(да)
I
set
the
world
on
fire
(ha),
I
set
the
world
on
fire
(ha)
Я
поджег
мир
(ха),
я
поджег
мир
(ха)
I
set
the
world
on
fire
(ha),
I
set
the
world
on
fire
(ha)
Я
поджег
мир
(ха),
я
поджег
мир
(ха)
I
set
the
world
on
fire
(ha),
I
set
the
world
on
fire
(woo,
chyeah)
Я
поджег
мир
(ха),
я
поджег
мир
(ууу,
да)
Ha,
ha,
everybody
get
off
your
feet
(ha)
Ха,
ха,
все
встают
с
ног
(ха)
Murder
team
makin'
a
sweep
(ha)
Команда
убийц
делает
зачистку
(ха)
Lola,
smoke
me
a
priest
(ha)
Лола,
выкури
мне
священника
(ха)
100
percent
geeked
(ha)
100
процентов
выродок
(ха)
100
percent
insane
(insane)
100
процентов
безумный
(безумный)
Two
guns
on
me,
John
Wayne
(John
Wayne)
На
меня
два
пистолета,
Джон
Уэйн
(Джон
Уэйн)
Two
seconds,
I
blow
off
the
brain
(the
brain)
Две
секунды,
я
вышибу
мозг
(мозг)
This
city
won't
play
with
my
name
(name)
Этот
город
не
будет
играть
с
моим
именем
(имя)
Somebody
gonna
get
stained
(stained)
Кто-то
испачкается
(испачкается)
Somebody
gonna
get
whacked
(uh)
Кого-то
ударят
(э-э)
Somebody
gonna
get
clapped
Кому-то
аплодируют
Somebody
gonna
get
tapped
Кого-то
прослушают
I
said,
"LIFE
IN
HELL"
and
you
think
it's
a
game,
ha
Я
сказал:
ЖИЗНЬ
В
АДУ,
а
ты
думаешь,
что
это
игра,
ха.
Politics,
I
was
just
sellin'
conservative
crack-cocaine,
ha
Политика,
я
просто
продавал
консервативный
крэк-кокаин,
ха.
Politics,
signed
to
the
label,
I
should
be
playin'
it
safe,
ha
Политика,
подписан
на
лейбл,
мне
следует
перестраховаться,
ха.
Politics,
they
ain't
tryna
hear
my
pain,
so
I
give
'em
the
rage,
ha,
ha
Политики,
они
не
пытаются
услышать
мою
боль,
поэтому
я
даю
им
ярость,
ха-ха
I
know
that
the
love
ain't
real,
but
that's
the
price
I
pay
Я
знаю,
что
любовь
ненастоящая,
но
это
цена,
которую
я
плачу.
I
know
that
the
love
ain't
real,
so
I
gotta
(chyeah)
Я
знаю,
что
любовь
ненастоящая,
поэтому
мне
нужно
(да)
Protect
my
zone,
protect
my
vibes
(yeah,
yeah)
Защити
мою
зону,
защити
мои
вибрации
(да,
да)
Keep
my
hand
on
my
fire,
listen
out
for
the
lies
(ha,
ha,
ha)
Держи
мою
руку
на
огне,
прислушивайся
к
лжи
(ха,
ха,
ха)
Got
acid
on
my
tongue,
huh,
I
done
lost
my
mind
(chyeah)
У
меня
на
языке
кислота,
да,
я
сошел
с
ума
(да)
They
been
gassed
for
life,
let
me
get
the
light
Они
были
отравлены
газом
на
всю
жизнь,
позвольте
мне
получить
свет
I
set
the
world
on
fire,
I
set
the
world
on
fire
Я
поджег
мир,
я
поджег
мир
I
set
the
world
on
fire,
I
set
the
world
on
fire
Я
поджег
мир,
я
поджег
мир
I
set
the
world
on
fire
(chyeah),
I
set
the
world
on
fire,
yeah
Я
поджег
мир
(да),
я
поджег
мир,
да
I
set
the
world
on
fire,
I
set
the
world
on
fire,
yeah
Я
поджег
мир,
я
поджег
мир,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lance Omal, Jahmere Williams Wright, Shaun Smith, Kameron Hessing
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.