Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insane (Alastor From "Hazbin Hotel" Trap Version)
Безумец (Alastor из "Отеля Хазбин", трэп-версия)
Hello,
it's
nice
to
meet
you
Привет,
рад
нашей
встрече,
Oh,
can
you
tell
me
where
I
am
Дорогуша,
не
подскажешь,
где
я?
I
don't
know
how
I
got
here
Понятия
не
имею,
как
здесь
очутился,
But
I,
I
think
I'm
starting
to
understand
Но,
кажется,
начинаю
понимать.
I
don't
belong
among
the
angels
Мне
не
место
среди
ангелов,
And
baby,
that's
just
fine
with
me
И,
детка,
меня
это
вполне
устраивает.
The
things
I
did
up
there
were
high
school
Мои
делишки
там
– детский
сад,
But
now
I'm
going
for
my
degree
Теперь
я
получаю
ученую
степень.
Hey,
sorry,
but
you
just
got
in
my
way
Прости,
милая,
ты
просто
встала
на
моем
пути.
I
promise
honey,
I
can
feel
your
pain
Обещаю,
крошка,
я
чувствую
твою
боль.
And
maybe
I
enjoy
it
just
a
little
bit
И,
возможно,
мне
это
даже
немного
нравится.
Does
that
make
me
insane
Разве
это
делает
меня
безумцем?
Haven't
been
the
same
since
I
expired
Я
не
тот,
кем
был
до
своей
кончины,
Doesn't
mean
that
I
plan
to
retire
Но
это
не
значит,
что
я
планирую
уходить
на
покой.
And
now
I
have
the
power
to
bathe
all
of
you
in
entertaining
fire
И
теперь
у
меня
есть
сила
искупать
вас
всех
в
пламени
веселья!
Wait
a
minute,
do
I
know
you
Погоди-ка,
мы
знакомы?
Weren't
you
an
old
pal
of
mine
Ты
не
был
моим
старым
приятелем?
Departed
from
us
far
too
early
Ты
покинул
нас
слишком
рано,
But
now
we're
meeting
a
second
time
Но
теперь
мы
встречаемся
вновь.
We
used
to
have
such
fun
together
Нам
было
так
весело
вместе,
And
maybe
you
have
what
I
need
И,
возможно,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно.
But
first
I
have
one
tiny
question
Но
сначала
у
меня
есть
один
крошечный
вопрос:
Tell
me,
do
you
demons
bleed
Скажи,
демоны
кровоточат?
Hey,
sorry,
but
you
just
got
in
my
way
Прости,
милая,
ты
просто
встала
на
моем
пути.
I
promise
honey,
I
can
feel
your
pain
Обещаю,
крошка,
я
чувствую
твою
боль.
And
maybe
I
enjoy
it
just
a
little
bit
И,
возможно,
мне
это
даже
немного
нравится.
Does
that
make
me
insane
Разве
это
делает
меня
безумцем?
Haven't
been
the
same
since
I
expired
Я
не
тот,
кем
был
до
своей
кончины,
Doesn't
mean
that
I
plan
to
retire
Но
это
не
значит,
что
я
планирую
уходить
на
покой.
And
now
I
have
the
power
to
bathe
all
of
you
in
entertaining
fire
И
теперь
у
меня
есть
сила
искупать
вас
всех
в
пламени
веселья!
Hey,
sorry,
but
you
just
got
in
my
way
Прости,
милая,
ты
просто
встала
на
моем
пути.
I
promise
honey,
I
can
feel
your
pain
Обещаю,
крошка,
я
чувствую
твою
боль.
And
maybe
I
enjoy
it
just
a
little
bit
И,
возможно,
мне
это
даже
немного
нравится.
Does
that
make
me
insane
Разве
это
делает
меня
безумцем?
Haven't
been
the
same
since
I
expired
Я
не
тот,
кем
был
до
своей
кончины,
Doesn't
mean
that
I
plan
to
retire
Но
это
не
значит,
что
я
планирую
уходить
на
покой.
And
now
I
have
the
power
to
bathe
all
of
you
in
entertaining
fire
И
теперь
у
меня
есть
сила
искупать
вас
всех
в
пламени
веселья!
Sorry,
but
you
just
got
in
my
way
Прости,
милая,
ты
просто
встала
на
моем
пути.
I
promise
honey,
I
can
feel
your
pain
Обещаю,
крошка,
я
чувствую
твою
боль.
And
maybe
I
enjoy
it
just
a
little
bit
И,
возможно,
мне
это
даже
немного
нравится.
Does
that
make
me
insane
Разве
это
делает
меня
безумцем?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Alauja, Gabriel Brown, Nathanael Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.