Paroles et traduction Landa - Mi Primer Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Primer Amor
Моя первая любовь
MI
PRIMER
AMOR
МОЯ
ПЕРВАЯ
ЛЮБОВЬ
CANTANTE:
LANDA
LA
SENSACIÓN
ИСПОЛНИТЕЛЬ:
LANDA
- СЕНСАЦИЯ
Tú
apenas
una
niña,
una
mirada
bastó
para
amarte.
Ты
была
совсем
девчонкой,
одного
взгляда
хватило,
чтобы
влюбиться.
Cuando
nos
conocimos,
cayeron
gotas
de
lluvia
del
cielo.
Когда
мы
познакомились,
с
неба
упали
капли
дождя.
Y
aquel
jardín
de
rosas
uuuu,
muchacha.
И
тот
розовый
сад,
ууу,
девочка.
Lloramos
por
amor
tú
y
yo,
lloramos
Мы
плакали
из-за
любви,
ты
и
я,
плакали.
Discutimos
por
cualquier
motivo
sin
razón,
luego
nos
abrazábamos
Спорили
по
любому
поводу
без
причины,
потом
обнимались.
Nos
consentíamos
muchacha,
sabor
a
lágrimas
Баловали
друг
друга,
девочка,
вкус
слез.
Los
besos
de
tu
boca
a
mi
boca,
nuestro
primer
amor,
Поцелуи
твоих
губ
на
моих
губах,
наша
первая
любовь.
Eh,
tú
eres
mi
único
amor
(bis)
Эй,
ты
моя
единственная
любовь
(дважды)
Tú
eres
mi
único
amor
(bis)
Ты
моя
единственная
любовь
(дважды)
Ay
tú,
eres
mi
único
amor.
Ах
ты,
моя
единственная
любовь.
Ay
tú,
tú,
tú
eres
mi
único
amor,
amor,
amor,
ay
amor,
ay
amor
Ах
ты,
ты,
ты
моя
единственная
любовь,
любовь,
любовь,
ах
любовь,
ах
любовь.
Ey!
Mamita,
ay
que
rico.
Эй!
Малышка,
как
же
хорошо.
Hoy
es
el
momento,
hoy
ya
es
el
tiempo.
Сегодня
тот
самый
момент,
сегодня
то
самое
время.
Hoy
se
está
cumpliendo
mi
mayor
deseo,
aquella
promesa
entre
tú
yo.
Сегодня
исполняется
мое
самое
большое
желание,
то
обещание
между
нами.
Hoy
le
pido
a
Dios
que
toque
tu
corazón
Сегодня
я
прошу
Бога,
чтобы
он
коснулся
твоего
сердца.
Oh
toca,
que
toque
también
el
mío
О,
коснись,
коснись
и
моего
тоже.
Y
nos
ayude
a
creer
un
poco
más
en
el
amor
И
помоги
нам
поверить
немного
больше
в
любовь.
Y
así
como
te
amo,
nadie
lo
hará,
nadie
lo
hará
И
так,
как
люблю
тебя
я,
никто
не
полюбит,
никто
не
полюбит.
Así
en
este
mundo,
nadie
te
amará.
Ay
así
como
yo
Так,
в
этом
мире,
никто
тебя
не
полюбит.
Ах,
так,
как
я.
Bonito
nadie
lo
hará,
solo
yo,
eh.
Так
красиво
никто
не
полюбит,
только
я,
эй.
Tú
eres
mi
único
amor
(bis)
Ты
моя
единственная
любовь
(дважды)
Ay
tú,
eres
mi
único
amor.
Ах
ты,
моя
единственная
любовь.
Ay
tú,
tú,
tú
eres
mi
único
amor,
amor,
amor,
ay
amor,
ay
amor
Ах
ты,
ты,
ты
моя
единственная
любовь,
любовь,
любовь,
ах
любовь,
ах
любовь.
Tú
eres
aquella
chica,
la
que
me
enamora
todos
los
días.
Ты
та
девушка,
которая
влюбляет
меня
в
себя
каждый
день.
Mi
linda
muchachita,
lo
más
bello
de
mi
vida.
Моя
милая
девочка,
самое
прекрасное
в
моей
жизни.
Tú
eres
mi
único
amor
(bis)
Ты
моя
единственная
любовь
(дважды)
Tú
eres
aquella
chica,
mi
único
amor
Ты
та
девушка,
моя
единственная
любовь.
La
que
tiene
caricias
que
me
hacen
vibrar
Та,
чьи
ласки
заставляют
меня
трепетать.
Solo
tú
que
me
sabes
amar
Только
ты
умеешь
любить
меня
так.
Tú
eres
mi
único
amor
(bis)
Ты
моя
единственная
любовь
(дважды)
Mi
linda
muchachita,
mi
único
amor
Моя
милая
девочка,
моя
единственная
любовь.
Y
aunque
no
tenga
frío,
me
pones
a
temblar
И
хотя
мне
не
холодно,
ты
заставляешь
меня
дрожать.
Que
rico
mamita
apriéteme
más
Как
хорошо,
малышка,
обними
меня
крепче.
Tú
eres
mi
único
amor
(bis)
Ты
моя
единственная
любовь
(дважды)
Tú
eres
aquella
chica,
mi
único
amor
Ты
та
девушка,
моя
единственная
любовь.
Se
ilumina
mi
ser,
se
me
irisa
la
piel
Мое
существо
освещается,
моя
кожа
покрывается
мурашками.
Y
no
te
quiero
perder
mi
amor
И
я
не
хочу
тебя
потерять,
любовь
моя.
Ay
aprieta,
mamita,
yo
te
lo
dije
papo,
dímelo
playboy
Ах,
жми
крепче,
малышка,
я
же
тебе
говорил,
детка,
скажи
мне,
плейбой.
El
patriarca,
el
duro
de
esto.
Патриарх,
главный
в
этом
деле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.