Paroles et traduction Landa - Nadie Puede
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
no
veo
la
hora
de
tenerte
otra
vez
And
I
can't
wait
to
have
you
again
De
acaricia
tu
cara
mientras
sonreimos
To
caress
your
face
as
we
smile
Daría
lo
que
sea
por
volverte
a
ver
I'd
give
anything
to
see
you
again
Y
por
besar
tu
boca
hasta
quedarnos
dormidos
And
to
kiss
your
mouth
until
we
fall
asleep
A
quien
voy
a
cantarle
cartitas
de
amor
Who
will
I
sing
love
songs
to
Si
somos
sol
y
luna
quiero
ser
más
que
amigos
If
we
are
the
sun
and
the
moon,
I
want
to
be
more
than
friends
Como
voy
a
escribir
si
no
hay
inspiración
How
will
I
write
if
there
is
no
inspiration
Me
falta
tu
calor
mi
cuerpo
siente
frío
I
miss
your
warmth,
my
body
feels
cold
Y
que
nadie
comente
nada
And
let
no
one
comment
on
anything
Esto
es
sólo
entre
ella
y
yo
This
is
just
between
her
and
me
Si
el
amor
se
cayó
If
love
has
fallen
Y
aprendió
a
levantarse
And
learned
to
rise
Es
porque
nadie
puede
más
que
el
amor
It's
because
no
one
can
but
love
Sólo
depende
de
los
dos
It
only
depends
on
the
two
of
us
Noooo
ehh
nooo
Noooo
ehh
nooo
Si
hoy
me
desespero
por
tenerte
aquí
If
today
I
despair
to
have
you
here
Mañana
de
seguro
voy
a
enloquecer
Tomorrow
I
will
surely
go
crazy
Recorreria
el
mundo
para
volver
hacia
ti
I
would
travel
the
world
to
come
back
to
you
Que
vuelvas
a
ser
mía
necesito
saber
That
you
would
be
mine
again,
I
need
to
know
Amor
que
alguien
me
diga
en
que
lugar
estás
Love,
let
someone
tell
me
where
you
are
Y
buscaría
si
es
posible
al
fondo
del
mar
And
I
would
search
for
it
if
possible
at
the
bottom
of
the
sea
Sólo
en
tu
cuerpo
soy
experto
en
navegar
Only
in
your
body
am
I
an
expert
in
navigating
Extraño
tus
deseos
tu
manera
de
amar
I
miss
your
desires,
your
way
of
loving
Y
que
nadie
comente
nada
And
let
no
one
comment
on
anything
Esto
es
sólo
entre
ella
y
yo
This
is
just
between
her
and
me
Si
el
amor
se
cayó
If
love
has
fallen
Y
aprendió
a
levantarse
And
learned
to
rise
Es
porque
nadie
puede
más
que
el
amor
It's
because
no
one
can
but
love
Sólo
depende
de
los
dos
It
only
depends
on
the
two
of
us
Nadie
puede
más
que
el
amor
ouh
no
ouh
no
No
one
can
but
love,
oh
no,
oh
no
Nadie
puede
más
que
el
amor
ouh
no
ouh
no
No
one
can
but
love,
oh
no,
oh
no
Nadie
puede
más
que
el
amor
ouh
no
ouh
no
No
one
can
but
love,
oh
no,
oh
no
Nadie
puede
más
que
el
amor
ouh
no
ouh
no
No
one
can
but
love,
oh
no,
oh
no
Cupido
pensó
que
iba
a
salirse
con
la
suya
Cupid
thought
he
was
going
to
get
away
with
it.
Yo
le
corte
las
alas
pa′
que
no
huya
I
cut
his
wings
so
that
he
couldn't
flee.
Por
si
se
enfría
el
corazón
me
le
de
calentura
In
case
your
heart
gets
cold,
I'll
give
you
a
fever.
Por
si
se
cae
el
amor
lo
resucita
y
lo
cura
In
case
love
falls,
he'll
resurrect
and
cure
it
Cupido
Cupido
sólo
un
favor
te
pido
Cupid,
Cupid,
I
have
just
one
favor
to
ask
you
Y
no
voy
a
soltarte
mientras
sea
cumplido
And
I
won't
let
you
go
until
it's
fulfilled
Encadenado
te
tengo
así
me
llores
lo
siento
I
have
you
chained
up,
so
cry
me
a
river
Que
pensaría
acoso
mi
corazón
sufriría?
Cupido
Would
Cupid
think
my
heart
would
suffer
from
harassment?
Y
que
nadie
comente
nada
And
let
no
one
comment
on
anything
Esto
es
sólo
entre
ella
y
yo
This
is
just
between
her
and
me
Si
el
amor
se
cayó
If
love
has
fallen
Y
aprendió
a
levantarse
And
learned
to
rise
Es
porque
nadie
puede
más
que
el
amor
It's
because
no
one
can
but
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.