Landis - Ain't Drinking Alone - traduction des paroles en allemand

Ain't Drinking Alone - Landistraduction en allemand




Ain't Drinking Alone
Trinke nicht allein
It′s getting late now
Es wird jetzt spät
When I got here you were already sitting down
Als ich herkam, saßt du schon da
And I thought maybe right now
Und ich dachte, vielleicht gerade jetzt
Both of us got things we're tryna forget about
Haben wir beide Dinge, die wir versuchen zu vergessen
Don′t take this the wrong way
Nimm das nicht falsch auf
I'm just asking you to stay
Ich bitte dich nur zu bleiben
Pour a couple shots of Bourbon
Schenk ein paar Shots Bourbon ein
Maybe we can take 'em straight
Vielleicht können wir sie pur trinken
On the way down
Auf dem Weg nach unten
Take ′em on the way down
Trink sie auf dem Weg nach unten
Yeah, yeah, I don′t wanna know
Yeah, yeah, ich will's nicht wissen
Yeah, yeah, I don't wanna know
Yeah, yeah, ich will's nicht wissen
If you got someone else at home
Ob du jemand anderen zu Hause hast
Oh, I don′t wanna drink alone
Oh, ich will nicht alleine trinken
Yeah, yeah, I don't wanna know
Yeah, yeah, ich will's nicht wissen
Yeah, yeah, I don′t wanna know
Yeah, yeah, ich will's nicht wissen
If you got someone else at home
Ob du jemand anderen zu Hause hast
Oh, I don't wanna drink alone
Oh, ich will nicht alleine trinken
I don′t wanna drink alone
Ich will nicht alleine trinken
Oh, I don't wanna drink alone
Oh, ich will nicht alleine trinken
I don't wanna drink alone
Ich will nicht alleine trinken
Ain′t drinkin′ alone, ain't drinkin′ alone, oh, oh
Trink nicht allein, trink nicht allein, oh, oh
Oh, I don't wanna drink alone
Oh, ich will nicht alleine trinken
I don′t wanna drink alone
Ich will nicht alleine trinken
Oh, I don't wanna drink alone
Oh, ich will nicht alleine trinken
I don′t wanna drink alone
Ich will nicht alleine trinken
Ain't drinkin' alone, ain′t drinkin′ alone
Trink nicht allein, trink nicht allein
Ay, ain't drinkin′ alone
Ay, trink nicht allein
Can we pretend like
Können wir so tun als ob
There's no where else that we gotta be tonight?
Wir heute Nacht nirgendwo anders sein müssten?
Yeah, I got time to waste
Yeah, ich hab' Zeit zu verschwenden
We can drink ′em slow
Wir können sie langsam trinken
And if you want another just let me know
Und wenn du noch einen willst, sag mir einfach Bescheid
Don't take this the wrong way
Nimm das nicht falsch auf
I′m just asking you to stay
Ich bitte dich nur zu bleiben
Pour a couple shots of Bourbon
Schenk ein paar Shots Bourbon ein
Maybe we can take 'em straight
Vielleicht können wir sie pur trinken
I don't wanna be on my own
Ich will nicht für mich allein sein
You don′t gotta be all alone
Du musst nicht ganz allein sein
On the way down, baby
Auf dem Weg nach unten, Baby
I hope we make it home
Ich hoffe, wir schaffen es nach Hause
Yeah, yeah, I don′t wanna know
Yeah, yeah, ich will's nicht wissen
Yeah, yeah, I don't wanna know
Yeah, yeah, ich will's nicht wissen
If you got someone else at home
Ob du jemand anderen zu Hause hast
Oh, I don′t wanna drink alone
Oh, ich will nicht alleine trinken
Yeah, yeah, I don't wanna know
Yeah, yeah, ich will's nicht wissen
Yeah, yeah, I don′t wanna know
Yeah, yeah, ich will's nicht wissen
If you got someone else at home
Ob du jemand anderen zu Hause hast
Oh, I don't wanna drink alone
Oh, ich will nicht alleine trinken
I don′t wanna drink alone
Ich will nicht alleine trinken
Oh, I don't wanna drink alone
Oh, ich will nicht alleine trinken
I don't wanna drink alone
Ich will nicht alleine trinken
Ain′t drinkin′ alone, ain't drinkin′ alone, oh, oh
Trink nicht allein, trink nicht allein, oh, oh
Oh, I don't wanna drink alone
Oh, ich will nicht alleine trinken
I don′t wanna drink alone
Ich will nicht alleine trinken
Oh, I don't wanna drink alone
Oh, ich will nicht alleine trinken
I don′t wanna drink alone
Ich will nicht alleine trinken
Ain't drinkin' alone, ain′t drinkin′ alone, oh
Trink nicht allein, trink nicht allein, oh
It's getting late now
Es wird jetzt spät
When I got here you were already sitting down
Als ich herkam, saßt du schon da
And I thought maybe right now
Und ich dachte, vielleicht gerade jetzt
Both of us got things we′re tryna forget about
Haben wir beide Dinge, die wir versuchen zu vergessen





Writer(s): Ryan Landis, Max Matluck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.