Paroles et traduction Lando Senju - (007)
(Hi,
my
name
is
Roxy)
(Привет,
меня
зовут
Рокси)
(Catch
me
off
a
oxy)
(Поймай
меня
без
окси)
(All
these
bitches
want
me)
(Все
эти
сучки
хотят
меня)
(Get
the
fuck
up
off
me)
(Отвали
от
меня
на
хрен)
New
Smith
and
Wesson
Новый
"Смит
и
Вессон"
It
blow
your
ass
to
heaven
Это
вознесет
твою
задницу
на
небеса
It
give
your
ass
a
blessing
Это
даст
твоей
заднице
благословение
Baby,
we
just
dead
men
walking
Детка,
мы
просто
ходячие
мертвецы
I
do
what
I
want
because
I'm
flawless
to
my
coffin,
whoa
Я
делаю
то,
что
хочу,
потому
что
я
безупречен
до
гробовой
доски,
вау
Vagabond
my
legacy
cuz
I
can't
find
a
home
Бродяга
- мое
наследие,
потому
что
я
не
могу
найти
дом.
Shadows
got
me
heartless,
so
forevermore
I
roam
Тени
сделали
меня
бессердечным,
так
что
я
вечно
скитаюсь
I
call
you
when
I'm
sober
Я
звоню
тебе,
когда
я
трезвый
Cuz
there's
nowhere
left
to
go
Потому
что
больше
некуда
идти
You
pretend
to
care
Ты
притворяешься,
что
тебе
не
все
равно
I'll
be
trying
to
live
up
to
these
promises,
I
swear
Я
буду
стараться
выполнить
эти
обещания,
клянусь
Shawty,
I'm
a
villain
cuz
this
life
was
never
fair
Малышка,
я
злодей,
потому
что
эта
жизнь
никогда
не
была
справедливой
Memories
we
shared
Воспоминания,
которыми
мы
делились
Killing
every
one
of
them,
ain't
none
of
them
I
spare
Убивая
каждого
из
них,
я
никого
из
них
не
щадю
Found
out
who
I
am,
you'll
never
love
me
now
Узнав,
кто
я
такой,
ты
теперь
никогда
не
полюбишь
меня
When
you
see
me
falling,
will
you
hold
me
down?
Когда
ты
увидишь,
что
я
падаю,
ты
удержишь
меня?
Nigga,
fuck
your
advice,
take
my
life
and
baptize
Ниггер,
к
черту
твои
советы,
забери
мою
жизнь
и
крести
Yeah
yeah,
I'm
the
bad
guy,
watch
me
drown
Да,
да,
я
плохой
парень,
смотри,
как
я
тону
Do
you
love
me
the
same
way?
Любишь
ли
ты
меня
так
же?
I
promise
everything
fine
as
could
be
Я
обещаю,
что
все
будет
хорошо,
насколько
это
возможно
That's
my
waking
mind,
and
it's
lying
to
me
Это
мой
бодрствующий
разум,
и
он
лжет
мне
Roll
another
blunt,
I'm
as
high
as
could
be
Выкати
еще
одну
затяжку,
я
так
высоко,
как
только
мог
быть.
I
can't
wait
another
month
where
the
time
slowly
creep
Я
не
могу
ждать
еще
месяц,
когда
время
медленно
ползет
When
am
I
alive?
It's
the
twilight
for
me
Когда
я
еще
жив?
Для
меня
это
сумерки
Think
you'll
be
alright
living
minus
me
Думаешь,
тебе
будет
хорошо
жить
без
меня
I
can't
fucking
live
with
this
anxiety
Я,
блядь,
не
могу
жить
с
этим
беспокойством
Sitting
pretty
in
my
coffin,
hope
I
die
in
my
sleep
Красиво
сижу
в
своем
гробу,
надеюсь,
что
умру
во
сне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erick Caridad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.