Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Really
think
that
I'm
the
best,
that's
a
fucking
trait
Denke
wirklich,
dass
ich
der
Beste
bin,
das
ist
ein
verdammter
Charakterzug
I
can
feel
it
in
my
chest,
all
this
fucking
hate
Ich
kann
es
in
meiner
Brust
fühlen,
all
diesen
verdammten
Hass
And
this
choppa
got
a
dick,
it'll
fuck
ya
face
Und
diese
Knarre
hat
einen
Schwanz,
sie
wird
dein
Gesicht
ficken
Nothing
more
and
nothing
less,
I
won't
run
away
Nicht
mehr
und
nicht
weniger,
ich
werde
nicht
weglaufen
My
advice
to
you
is
"bitch
get
out
my
fucking
way"
Mein
Rat
an
dich
ist
"Schlampe,
geh
mir
aus
dem
verdammten
Weg"
The
shit
that's
on
my
plate
right
now,
I
can't
afford
make
one
mistake
Bei
dem
Scheiß,
der
gerade
auf
meinem
Teller
liegt,
kann
ich
es
mir
nicht
leisten,
einen
Fehler
zu
machen
I
want
presidential
bustdown
on
this
Rollie
fucking
face
Ich
will
einen
Präsidenten-Bustdown
auf
diesem
verdammten
Rollie-Gesicht
I'm
trapping
out
this
Carhardt
bag
so
it's
gon
be
my
running
mate
Ich
deale
aus
dieser
Carhardt-Tasche,
also
wird
sie
mein
Laufpartner
sein
Shouts
out
to
my
brother,
me
and
him
just
smoked
five
blunts
today
Shoutout
an
meinen
Bruder,
er
und
ich
haben
heute
einfach
fünf
Blunts
geraucht
Now
I'm
like
"uhhhhh,
what
the
fuck
I
say?"
Jetzt
bin
ich
so
"Ähhhh,
was
zum
Teufel
sage
ich?"
Yeah,
bitch
I'm
in
this
hoe,
who
the
fuck
is
you?
Ja,
Schlampe,
ich
bin
in
dieser
Hütte,
wer
zum
Teufel
bist
du?
I
just
wanna
stack,
yeah,
get
rich
wit
my
fucking
crew
Ich
will
einfach
nur
stapeln,
ja,
reich
werden
mit
meiner
verdammten
Crew
Momma
on
my
back
like
"get
your
ass
back
in
fucking
school"
Mama
sitzt
mir
im
Nacken
und
sagt:
"Bring
deinen
Arsch
zurück
in
die
verdammte
Schule"
I
can't
get
attached,
I
can't
lack
or
get
comfortable
Ich
kann
mich
nicht
binden,
ich
kann
nicht
nachlassen
oder
es
mir
bequem
machen
Uhhhh,
what
the
fuck
I
say?
Ähhhh,
was
zum
Teufel
sage
ich?
I
can't
stay
asleep,
I'm
too
awake
and
I
got
dreams
to
chase
Ich
kann
nicht
schlafen,
ich
bin
zu
wach
und
habe
Träume
zu
verfolgen
This
the
path
I
chose
to
fucking
take
so
I
won't
run
away
Das
ist
der
Weg,
den
ich
gewählt
habe,
also
werde
ich
nicht
weglaufen
My
heart
split
apart,
now
some
in
a
grave
and
some
in
fucking
space
Mein
Herz
ist
entzwei,
jetzt
ist
ein
Teil
im
Grab
und
ein
Teil
im
verdammten
Weltraum
I
don't
wanna
try,
I
don't
wanna
lose
Ich
will
es
nicht
versuchen,
ich
will
nicht
verlieren
This
the
trailer
to
my
legacy,
it's
coming
soon
Das
ist
der
Trailer
zu
meinem
Vermächtnis,
es
kommt
bald
And
they
wanna
be
like
Lan,
but
boy,
you
fucking
doomed
Und
sie
wollen
wie
Lan
sein,
aber
Junge,
du
bist
verdammt
Bitch,
don't
tell
me
who
I
am,
what
the
fuck
to
do
Schlampe,
sag
mir
nicht,
wer
ich
bin,
was
ich
tun
soll
I
spend
so
much
time
alone,
I
do
it
to
myself
Ich
verbringe
so
viel
Zeit
allein,
ich
tue
es
mir
selbst
an
And
so
many
heads
I've
never
met
be
rooting
for
my
wealth
Und
so
viele
Köpfe,
die
ich
nie
getroffen
habe,
fiebern
meinem
Reichtum
entgegen
And
I
earned
it
Und
ich
habe
es
verdient
Every
win,
every
fail,
fuck
your
feels,
how
you
felt
Jeder
Sieg,
jedes
Scheitern,
scheiß
auf
deine
Gefühle,
wie
du
dich
gefühlt
hast
Niggas
want
my
spot?
Hang
yourself
with
a
belt
Niggas
wollen
meinen
Platz?
Erhäng
dich
mit
einem
Gürtel
How
you
doin?
Feeling
swell
Wie
geht's?
Fühle
mich
großartig
Getting
bread,
yeah
I
feel
like
the
bestest
Ich
verdiene
mein
Brot,
ja,
ich
fühle
mich
wie
der
Allerbeste
Told
them
bout
my
shit,
they
just
laughed,
knew
they'd
regret
it
Habe
ihnen
von
meinem
Scheiß
erzählt,
sie
haben
nur
gelacht,
ich
wusste,
sie
würden
es
bereuen
Ain't
believe
in
me
and
now
they
say
that
I'm
up
next?
Tsk
Haben
nicht
an
mich
geglaubt
und
jetzt
sagen
sie,
ich
bin
der
Nächste?
Tsk
That's
okay
with
me,
I
don't
even
want
no
vengeance
Das
ist
okay
für
mich,
ich
will
nicht
mal
Rache
Listen
close
and
hear
I'm
going
for
gold
Hör
genau
zu
und
hör,
dass
ich
nach
Gold
strebe
I
might
be
a
martian
Ich
könnte
ein
Marsianer
sein
Some
of
them
hear
it
but
most
of
them
don't
Einige
von
ihnen
hören
es,
aber
die
meisten
nicht
I
know
I'm
so
guarded
Ich
weiß,
ich
bin
so
verschlossen
If
you
ain't
witnessing
the
growth
then
you're
gone
Wenn
du
das
Wachstum
nicht
miterlebst,
bist
du
weg
Dearly
departed
Für
immer
von
uns
gegangen
Just
look
where
we
started,
I'm
going
so
stupid
Schau
nur,
wo
wir
angefangen
haben,
ich
werde
so
dumm
I'm
going
retarded
Ich
werde
bescheuert
Hey,
when
I'm
at
my
darkest,
I
just
search
for
the
light
Hey,
wenn
ich
am
dunkelsten
bin,
suche
ich
einfach
nach
dem
Licht
Sleeping
through
the
day
and
so
I'm
up
through
the
night
Ich
schlafe
den
Tag
durch
und
bin
deshalb
die
Nacht
durch
wach
Manifest
it
all
so
I
say
"fuck
rolling
dice"
Ich
manifestiere
alles,
also
sage
ich
"Scheiß
auf
Würfeln"
My
intentions
true,
I
won't
succumb
to
no
vice
Meine
Absichten
sind
wahr,
ich
werde
keiner
Versuchung
erliegen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erick Joel Caridad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.