Landon Austin feat. Cover Girl - 22 - Acoustic Version - traduction des paroles en allemand

22 - Acoustic Version - Cover Girl , Landon Austin traduction en allemand




22 - Acoustic Version
22 - Akustik Version
It feels like a perfect night
Es fühlt sich an wie eine perfekte Nacht
To dress up like hipsters
Um uns wie Hipster zu kleiden
And make fun of our exes
Und uns über unsere Ex-Freundinnen lustig zu machen
Uh-uh, uh-uh
Uh-uh, uh-uh
It feels like a perfect night
Es fühlt sich an wie eine perfekte Nacht
For breakfast at midnight
Für Frühstück um Mitternacht
To fall in love with strangers
Um uns in Fremde zu verlieben
Uh-uh, uh-uh
Uh-uh, uh-uh
Yeah
Yeah
We're happy, free, confused, and lonely at the same time
Wir sind glücklich, frei, verwirrt und einsam zur gleichen Zeit
It's miserable and magical oh, yeah
Es ist miserabel und magisch, oh yeah
Tonight's the night where we forget about the deadlines
Heute Nacht vergessen wir die Abgabetermine
It's time, oh-oh
Es ist Zeit, oh-oh
I don't know about you
Ich weiß nicht, wie es dir geht
But i'm feeling 22
Aber ich fühle mich wie 22
Everything will be alright if you keep me next to you
Alles wird gut, wenn du mich an deiner Seite behältst
You don't know about me
Du weißt nichts über mich
But I'll bet you want to
Aber ich wette, du willst es
Everything will be alright if
Alles wird gut, wenn
We just keep dancing like we're 22, 22
Wir einfach weitertanzen, als wären wir 22, 22
It seems like one of those nights
Es scheint wie eine dieser Nächte
This place is too crowded
Dieser Ort ist zu überfüllt
Too many cool kids
Zu viele coole Kids
(Uh-uh, uh-uh)
(Uh-uh, uh-uh)
It seems like one of those nights
Es scheint wie eine dieser Nächte
We ditch the whole scene
Wir lassen die ganze Szene hinter uns
And end up dreaming
Und enden damit zu träumen
Instead of sleeping
Anstatt zu schlafen
Yeah
Yeah
We're happy, free, confused, and lonley, in the best way
Wir sind glücklich, frei, verwirrt und einsam, auf die beste Art
It's miserable and magical, oh yeah
Es ist miserabel und magisch, oh yeah
Tonight's the night where we forget about the heartbreaks
Heute Nacht ist die Nacht, in der wir den Herzschmerz vergessen
It's time
Es ist Zeit
Oh-oh
Oh-oh
I don't know about you but I'm feeling 22
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich fühle mich wie 22
Everything will be alright if you keep me next to you
Alles wird gut, wenn du mich an deiner Seite behältst
You don't know about me
Du weißt nichts über mich
But I'll bet you want to
Aber ich wette, du willst es
Everything will be alright if we just keep dancing like we're 22, 22
Alles wird gut, wenn wir einfach weitertanzen, als wären wir 22, 22
It feels like one of those nights
Es fühlt sich an wie eine dieser Nächte
We ditch the whole scene
Wir lassen die ganze Szene hinter uns
It feels like one of those nights
Es fühlt sich an wie eine dieser Nächte
We won't be sleeping
Wir werden nicht schlafen
It feels like one of those nights
Es fühlt sich an wie eine dieser Nächte
You look like bad news
Du siehst aus wie schlechte Nachrichten
I gotta have you
Ich muss dich haben
I gotta have you
Ich muss dich haben
Woah, ooh, yeah, eh-yeah
Woah, ooh, yeah, eh-yeah
I don't know about you
Ich weiß nicht, wie es dir geht
But I'm feeling 22
Aber ich fühle mich wie 22
Everything will be alright if you keep me next to you
Alles wird gut, wenn du mich an deiner Seite behältst
You don't know about me
Du weißt nichts über mich
But I'll bet you want to
Aber ich wette, du willst es
Everything will be alright if
Alles wird gut, wenn
We just keep dancing like we're 22
Wir einfach weitertanzen, als wären wir 22
22
22





Writer(s): Taylor Swift, Shellback, Max Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.