Landon Austin - Not over You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Landon Austin - Not over You




Not over You
Не могу тебя забыть
"Not Over You"
"Не могу тебя забыть"
Dreams, that's where I have to go
Только во снах
To see your beautiful face anymore
Я вижу твое прекрасное лицо.
I stare at a picture of you and listen to the radio
Я смотрю на твою фотографию и слушаю радио,
Hope, hope there's a conversation
Надеясь, что мы поговорим,
We both admit we had it good
Что мы оба признаем, как нам было хорошо.
But until then it's alienation, I know
Но до тех пор это отчуждение, я знаю.
That much is understood
Это все, что я понимаю.
And I realize
И я понимаю,
If you ask me how I'm doing
Если ты спросишь, как у меня дела,
I would say I'm doing just fine
Я скажу, что все в порядке.
I would lie and say that you're not on my mind
Я солгу и скажу, что не думаю о тебе.
But I go out and I sit down at a table set for two
Но я выхожу и сажусь за столик на двоих
And finally I'm forced to face the truth,
И наконец-то оказываюсь перед правдой:
No matter what I say I'm not over you, not over you
Что бы я ни говорил, я не могу тебя забыть, не могу тебя забыть.
Damn, damn girl, you do it well
Черт, черт возьми, ты делаешь это хорошо.
And I thought you were innocent
А я думал, ты невинна.
Took this heart and put it through hell
Ты разбила мне сердце,
But still you're magnificent
Но ты по-прежнему великолепна.
I, I'm a boomerang, doesn't matter how you throw me
Я, я как бумеранг, как бы ты меня ни бросила,
I turn around and I'm back in the game
Я возвращаюсь и снова в игре,
Even better than the old me
Еще лучше, чем раньше.
But I'm not even close without you
Но без тебя я ничто.
If you ask me how I'm doing
Если ты спросишь, как у меня дела,
I would say I'm doing just fine
Я скажу, что все в порядке.
I would lie and say that you're not on my mind
Я солгу и скажу, что не думаю о тебе.
But I go out and I sit down at a table set for two
Но я выхожу и сажусь за столик на двоих
And finally I'm forced to face the truth,
И наконец-то оказываюсь перед правдой:
No matter what I say I'm not over you
Что бы я ни говорил, я не могу тебя забыть.
And if I had the chance to renew
И если бы у меня был шанс все вернуть,
You know there isn't a thing I wouldn't do
Знай, я бы сделал все, что угодно.
I could get back on the right track
Я мог бы вернуться на правильный путь,
But only if you'd be convinced
Но только если бы ты была в этом уверена.
So until then...
Так что до тех пор...
If you ask me how I'm doing
Если ты спросишь, как у меня дела,
I would say I'm doing just fine
Я скажу, что все в порядке.
I would lie and say that you're not on my mind
Я солгу и скажу, что не думаю о тебе.
But I go out and I sit down at a table set for two
Но я выхожу и сажусь за столик на двоих
And finally I'm forced to face the truth,
И наконец-то оказываюсь перед правдой:
No matter what I say I'm not over you
Что бы я ни говорил, я не могу тебя забыть,
Not over you
Не могу тебя забыть,
Not over you
Не могу тебя забыть,
Not over you
Не могу тебя забыть.





Writer(s): Gavin Degraw, Ryan B Tedder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.