Landon Cube - Scarface - traduction des paroles en allemand

Scarface - Landon Cubetraduction en allemand




Scarface
Scarface
Shay Legacy
Shay Legacy
Ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy
I still remember days they said I was insane
Ich erinnere mich noch an die Tage, als sie sagten, ich sei verrückt
Like I'm Scarface, yeah, Tony Montana
Wie Scarface, ja, Tony Montana
But no way, I still got the same damn dreams
Aber keine Chance, ich habe immer noch die gleichen verdammten Träume
So you must not confuse me with the same damn lames
Also verwechsle mich nicht mit den gleichen lahmen Typen
Take the fuck shit off, pussy boy, you won't kill my vibe, yeah
Hör auf mit dem Scheiß, Schwächling, du wirst meine Stimmung nicht zerstören, ja
I fell in love, lost more, 'cause these hoes tell the same old lies
Ich habe mich verliebt, und noch mehr verloren, weil diese Schlampen immer die gleichen alten Lügen erzählen
See you been fuckin' with the same old guys, them lame old guys
Du hast mit den gleichen alten Typen rumgemacht, diesen langweiligen Typen
See you been busy with your nine to five
Du warst mit deinem 9-to-5-Job beschäftigt
I see you ridin' through the street at night
Ich sehe dich nachts durch die Straßen fahren
That's how I knew that you wasn't by my side
Daran erkannte ich, dass du nicht an meiner Seite warst
That's when I knew I couldn't have you in my life
Da wusste ich, dass ich dich nicht in meinem Leben haben kann
'Cause you been in the city late night, yeah
Weil du spät nachts in der Stadt warst, ja
I seen better days
Ich habe bessere Tage gesehen
In the past, I seen better days passed
In der Vergangenheit habe ich bessere Tage vorbeiziehen sehen
Shit was never really made to last
Es war nie wirklich für die Ewigkeit bestimmt
Just know I'm never going out bad, yeah
Du sollst wissen, dass ich nie schlecht untergehen werde, ja
Uh, just know I'm never going out bad, yeah
Uh, wisse, dass ich niemals schlecht untergehen werde, ja
I still remember days they said I was insane
Ich erinnere mich noch an die Tage, als sie sagten, ich sei verrückt
Like I'm Cobain, yeah
Wie Cobain, ja
They said money might change us, but no way
Sie sagten, Geld könnte uns verändern, aber keine Chance
I still got the same damn gang
Ich habe immer noch die gleiche verdammte Gang
Only difference, we ain't standing in the same damn rain
Der einzige Unterschied ist, dass wir nicht mehr im gleichen verdammten Regen stehen
I still remember days they said I was insane
Ich erinnere mich noch an die Tage, als sie sagten, ich sei verrückt
Like I'm Scarface, yeah, Tony Montana
Wie Scarface, ja, Tony Montana
But no way, I still got the same damn dreams
Aber keine Chance, ich habe immer noch die gleichen verdammten Träume
So you must not confuse me with the same damn lames
Also verwechsle mich nicht mit den gleichen lahmen Typen
Take the fuck shit off, pussy boy, you won't kill my vibe, yeah
Hör auf mit dem Scheiß, Schwächling, du wirst meine Stimmung nicht zerstören, ja
I fell in love, lost more, 'cause these hoes tell the same old lies
Ich habe mich verliebt, und noch mehr verloren, weil diese Schlampen immer die gleichen alten Lügen erzählen
I don't know what you asking for
Ich weiß nicht, was du verlangst
And no, I really don't care no more
Und nein, es interessiert mich wirklich nicht mehr
Tell me what you asking for
Sag mir, was du verlangst
'Cause no, I really don't care no more
Denn nein, es interessiert mich wirklich nicht mehr
I'm with the gang and we sippin' somethin'
Ich bin mit der Gang und wir trinken etwas
I said too much, I won't say no more
Ich habe zu viel gesagt, ich werde nicht mehr sagen
I see you rocking Gucci with Saint Laurent
Ich sehe, du trägst Gucci mit Saint Laurent
And you wear your hat like you're Sailor Moon
Und du trägst deinen Hut, als wärst du Sailor Moon
I don't know what you acting for
Ich weiß nicht, warum du dich so anstellst
'Cause no, I really don't care no more
Denn nein, es interessiert mich wirklich nicht mehr
Tell me who you acting for
Sag mir, für wen du dich so anstellst
'Cause no, I really don't care no more
Denn nein, es interessiert mich wirklich nicht mehr
I still remember days they said I was insane
Ich erinnere mich noch an die Tage, als sie sagten, ich sei verrückt
Like I'm Cobain, yeah
Wie Cobain, ja
You said money might change us, but no way
Du sagtest, Geld könnte uns verändern, aber keine Chance
I still got the same damn gang
Ich habe immer noch die gleiche verdammte Gang
Only difference, we ain't standing in the same damn rain
Der einzige Unterschied ist, dass wir nicht mehr im gleichen verdammten Regen stehen
I still remember days they said I was insane
Ich erinnere mich noch an die Tage, als sie sagten, ich sei verrückt
Like I'm Scarface, yeah, Tony Montana
Wie Scarface, ja, Tony Montana
But no way, I still got the same damn dreams
Aber keine Chance, ich habe immer noch die gleichen verdammten Träume
So you must not confuse me with the same damn lames
Also verwechsle mich nicht mit den gleichen lahmen Typen
Take the fuck shit off, pussy boy, you won't kill my vibe, yeah
Hör auf mit dem Scheiß, Schwächling, du wirst meine Stimmung nicht zerstören, ja
I fell in love, lost more, 'cause these hoes tell the same old lies
Ich habe mich verliebt, und noch mehr verloren, weil diese Schlampen immer die gleichen alten Lügen erzählen





Writer(s): Landon Cube, Shahran Aziz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.