Paroles et traduction Landon Tewers - Assemble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
return
to
the
place
where
I
was
born
Я
возвращаюсь
туда,
где
родился.
Slaughter
who
I
missed
the
first
time
and
redesign
a
brand
new
race
Убей
того
кого
я
упустил
в
первый
раз
и
создай
совершенно
новую
расу
Let
humans
leave
no
trace
Пусть
люди
не
оставляют
следов.
Burn
down
every
home
Сожги
дотла
каждый
дом.
Fulfill
every
taste
Исполни
любой
вкус.
Souls
will
not
be
needed
for
the
progression
of
evolution
Души
не
будут
нужны
для
прогресса
эволюции.
Feeding,
breeding,
killing,
raping,
drowning
in
their
own
pollution
Питаются,
размножаются,
убивают,
насилуют,
тонут
в
собственном
загрязнении.
Stuck
in
their
ways,
and
they're
not
gonna
change
Они
застряли
на
своем
пути,
и
они
не
изменятся.
Halls
of
sector
34
are
covered
in
bodies
Залы
сектора
34
покрыты
телами.
Guns
for
hands,
bullets
in
my
veins
Оружие
вместо
рук,
пули
в
моих
венах.
An
army
in
a
trance,
brains
designed
for
slaves
Армия
в
трансе,
мозги
созданы
для
рабов.
I
can't
wait
to
hear
them
beg
for
one
more
chance
Я
не
могу
дождаться,
когда
они
попросят
еще
один
шанс.
Let's
make
them
beg
Давай
заставим
их
умолять.
Armies
building
armies
Армии
строят
армии
Creatures
run
and
hide
Твари
убегают
и
прячутся.
Golf
corse
cemeteries
Гольф
Корс
кладбища
Bring
this
earth
to
life
Верни
эту
землю
к
жизни
Armies
building
armies
Армии
строят
армии
Creatures
run
and
hide
Твари
убегают
и
прячутся.
And
the
last
of
us
will
build
a
better
home
И
последний
из
нас
построит
лучший
дом.
The
best
of
us
will
sit
upon
a
throne
Лучшие
из
нас
сядут
на
трон.
We
will
rule
the
earth
and
we
will
be
like
gods
Мы
будем
править
Землей
и
будем
подобны
богам.
Tear
the
cities
down,
restore
the
planet's
odds
Разрушьте
города,
восстановите
шансы
планеты.
We'll
fight
to
keep
this
planet
Мы
будем
бороться,
чтобы
сохранить
эту
планету.
We'll
kill
to
save
our
kind
Мы
будем
убивать,
чтобы
спасти
свой
род.
You
will
die
and
meet
your
maker
Ты
умрешь
и
встретишься
со
своим
создателем.
Say
your
prayers
you're
out
of
time
Помолись,
у
тебя
нет
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Landon Tewers
Album
AI640
date de sortie
20-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.