Landon Tewers - In Style - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Landon Tewers - In Style




Everyone you know, knows who I am
Все, кого ты знаешь, знают, кто я такой.
I'm the piece of shit that plays in that band
Я тот кусок дерьма, который играет в этой группе.
Your dad had probably warned you bout' guys like me
Твой отец, наверное, предупреждал тебя о таких парнях, как я.
But I'm the coolest motherfucker you'll ever meet
Но я самый крутой ублюдок которого ты когда либо встречал
But do keep this in mind
Но имейте это в виду.
That I could fuck up your life
Что я могу испортить тебе жизнь.
I move my fingers down this time
На этот раз я опускаю пальцы.
I'ma beat her till you're blue in the face
Я буду бить ее, пока ты не посинеешь.
Just do just ride it for awhile
Просто просто прокатись на нем какое то время
Get you blue, get you hooked on my taste
Я заставлю тебя посинеть, я подсажу тебя на мой вкус.
I know you've got a man, but he ain't got shit on me
Я знаю, что у тебя есть мужчина, но он ни хрена не знает обо мне.
He works for his daddy now, and he's wasting his degree
Теперь он работает на своего папу, и его ученая степень пропадает даром.
I hate to say it, but you're better off
Мне неприятно это говорить, но тебе лучше уйти.
Fuckin' a criminal with a smokers cough
Чертов преступник с кашлем курильщика
I know I drink too much
Я знаю, что слишком много пью.
And I know I'm hard to trust
И я знаю, что мне трудно доверять.
But uh
Но ...
I move my fingers down this time
На этот раз я опускаю пальцы.
I'ma beat her till you're blue in the face
Я буду бить ее, пока ты не посинеешь.
Just do, just ride it for awhile
Просто сделай это, просто прокатись на нем какое-то время.
Get you blue, get you hooked on my taste
Я заставлю тебя посинеть, я подсажу тебя на мой вкус.
You've got my blue mits running wild
Ты заставляешь мои синие митенки сходить с ума
Wanna take you to a special place
Я хочу отвезти тебя в особенное место
Just do, just ride it for awhile
Просто сделай это, просто прокатись на нем какое-то время.
Make your man cry himself off to sleep
Заставь своего мужчину плакать, пока он не уснет.
I know you're bored and sick of normal shit
Я знаю что тебе скучно и тебя тошнит от обычного дерьма
I've seen the looks and heard the fights and how you handle it
Я видел взгляды, слышал драки и то, как ты справляешься с этим.
Let's get stoned and break some bottles in the parking lot
Давай накуримся и разобьем несколько бутылок на парковке.
Maybe talk about the fact that I am every single thing he is not
Может быть, говорить о том, что я-это все, чем он не является.
I know, I know you need a change
Я знаю, я знаю, что тебе нужны перемены.
I know, I know you feel the same
Я знаю, я знаю, что ты чувствуешь то же самое.
Don't wait
Не жди.
Just stay with me tonight
Просто останься со мной сегодня ночью.
I move my fingers down this time
На этот раз я опускаю пальцы.
I'ma beat her till you're blue in the face
Я буду бить ее, пока ты не посинеешь.
Just do, just ride it for awhile
Просто сделай это, просто прокатись на нем какое-то время.
Get you blue, get you hooked on my taste
Я заставлю тебя посинеть, я подсажу тебя на мой вкус.
You've got my blue mits running wild
Ты заставляешь мои синие митенки сходить с ума
Wanna take you to a special place
Я хочу отвезти тебя в особенное место
Just do, just ride it for awhile
Просто сделай это, просто прокатись на нем какое-то время.
Make your man cry himself off to sleep
Заставь своего мужчину плакать, пока он не уснет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.