Landon Tewers - Take a Few With Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Landon Tewers - Take a Few With Me




Fuck!, I'm stuck inside a body craving something
Черт! я застрял в теле, жаждущем чего-то.
I can't remember how I got this deep
Я не могу вспомнить, как я так глубоко забрался.
Am I missing something?
Я что-то упускаю?
(I've always thought suicidal thoughts were for the weaker minds)
всегда думал, что суицидальные мысли были для слабых умов)
And now that mindset is mine and I'm a prisoner of time,
И теперь это мое мышление, и я узник времени.
I need some time for my medication,
Мне нужно время, чтобы принять лекарство.
Whiskey and cocaine, I'll take a mental vacation
Виски и кокаин, Я возьму ментальный отпуск.
I faught and I failed, like Jesus Christ I was nailed,
Я сошел с ума и потерпел неудачу, как Иисус Христос, я был прибит
To my addiction, it's fiction, but it's so fucking detailed.
К своей зависимости, это выдумка, но она так чертовски детальна.
(Let me out, let me out)
(Выпусти меня, выпусти меня!)
If I'm gonna die, I'm gonna take a few with me,
Если я умру, я возьму с собой парочку,
Got nothing but hatred left for these twisted fucks and their promises
У меня не осталось ничего, кроме ненависти к этим извращенным ублюдкам и их обещаниям.
If I'm gonna die, I'm gonna take a few with me
Если я умру, я возьму с собой парочку.
Do a little bit of clean up on my way out of this bullshit.
Я немного приберусь на своем пути, чтобы избавиться от этого дерьма.
I've been labeled a fraud by the ones that surround me,
Меня называли мошенником те, кто окружают меня.
It's what's keeping me safe from the truth so astounding,
Это то, что держит меня в безопасности от такой поразительной правды.
I spoke about murder, my substance was my weakness,
Я говорил об убийстве, моя сущность была моей слабостью.
My girlfriend would say, "Landon, what if your family could see this?",
Моя девушка сказала бы:" Лэндон, что, если бы твоя семья увидела это?"
Line, after line, after line, til it vibrates my spine
Линия за линией, за линией, за линией, пока она не вибрирует мой позвоночник.
With a kick not even God could inflict,
С ударом, который даже Бог не смог бы причинить.
What's the point of living life if all our time is invested in something
Какой смысл жить, если все наше время вложено во что-то?
In the end we'll all just be leaving behind,
В конце концов, мы все просто уйдем.
So fuck it...
Так что к черту...
If I'm gonna die, I'm gonna take a few with me
Если я умру, я возьму с собой парочку.
Got nothing but hatred left for these twisted fucks and their promises
Ничего, кроме ненависти, не осталось для этих извращенных ублюдков и их обещаний.
If I'm gonna die, I'm gonna take a few with me,
Если я умру, я возьму с собой парочку.
Do a little bit of clean up on my way out of this bullshit
Немного приберусь на моем пути, чтобы избавиться от этой чуши.
If I'm gonna die.
Если я собираюсь умереть.
Might as well take a few
С таким же успехом можно взять несколько.
If I'm gonna die...
Если я собираюсь умереть...
(Might as well take a few)
таким же успехом можно взять несколько)
The mentally crippled, self absorbed, wealthy preacher
Умственно искалеченный, поглощенный собой, богатый проповедник.
The governors, bankers, the fucking pedophile teachers
Управляющие, банкиры, чертовы учителя педофилов.
Scream and beg for their souls to be spared
Кричи и моли, чтобы их души были спасены.
They were seen, they were heard, and fucking nobody cared,
Их видели, их слышали, и, блядь, всем было наплевать.
If I'm gonna die.
Если я собираюсь умереть.
Might as well take a few
С таким же успехом можно взять несколько.
If I'm gonna die...
Если я собираюсь умереть...
(Might as well take a few)
таким же успехом можно взять несколько)
We're not the same, we're not the same, no...
Мы не одинаковые, мы не одинаковые, нет...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.