Paroles et traduction Landon Tewers - When I'm Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I'm Gone
Когда меня не станет
I
was
up
late
last
night
Я
не
спал
прошлой
ночью,
Thinking
back
on
old
times
Вспоминая
былые
времена.
I
never
lived
in
the
moment
Я
никогда
не
жил
настоящим,
I
couldn't
see
what
I
had
Не
видел,
что
у
меня
было.
I
was
evil,
I
was
sick
Я
был
злым,
я
был
больным,
Living
two
lives,
neither
fit
Жил
двумя
жизнями,
ни
одна
не
подходила.
I
must've
swallowed
a
thousand
pills
Я,
должно
быть,
проглотил
тысячу
таблеток,
I
should
be
with
every
friend
Я
должен
быть
с
каждым
другом.
And
oh,
I
lose
control
И,
ох,
я
теряю
контроль,
I
fell
so
deep
to
find
my
worth
Я
пал
так
низко,
чтобы
найти
свою
ценность.
So
when
I'm
gone
don't
lose
sleep
Так
что,
когда
меня
не
станет,
не
теряй
сна,
I'm
at
home
and
I've
found
peace
Я
дома
и
обрел
покой.
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина,
You
would
scream
Ты
бы
кричала,
I
gave
my
heart
but
I
was
weak
Я
отдал
свое
сердце,
но
был
слаб.
I
still
crave
the
things
that
helped
erase
Я
все
еще
жажду
того,
что
помогало
стереть
The
memories
I
can't
face
Воспоминания,
с
которыми
я
не
могу
справиться.
I
leave
them
all
displaced
Я
оставляю
их
все
позади,
And
I
grew
colder
in
this
room
И
я
становился
холоднее
в
этой
комнате,
Prepared
myself
to
lose
Готовил
себя
к
потере
The
ones
who
pushed
me
through,
oh
Тех,
кто
помогал
мне
пройти
через
это,
ох.
So
when
I'm
gone
don't
lose
sleep
Так
что,
когда
меня
не
станет,
не
теряй
сна,
I'm
at
home
and
I've
found
peace
Я
дома
и
обрел
покой.
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина,
You
would
scream
Ты
бы
кричала,
I
gave
my
heart
but
I
was
weak
Я
отдал
свое
сердце,
но
был
слаб.
I
spend
these
days
now
Я
провожу
эти
дни
теперь,
At
war
with
who
I
was
Воюя
с
тем,
кем
я
был,
To
prove
myself
to
ones
Чтобы
доказать
себе
тем,
Who
kept
breath
in
my
lungs,
ooh
Кто
поддерживал
дыхание
в
моих
легких,
уу.
So
when
I'm
gone
don't
lose
sleep
Так
что,
когда
меня
не
станет,
не
теряй
сна,
I'm
at
home
and
I've
found
peace
(I've
found
peace)
Я
дома
и
обрел
покой
(Я
обрел
покой),
It's
not
your
fault
(it's
not
your
fault)
Это
не
твоя
вина
(это
не
твоя
вина),
You
would
scream
Ты
бы
кричала,
I
gave
my
heart
but
I
was
weak
Я
отдал
свое
сердце,
но
был
слаб.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Landon Khale Tewers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.