Paroles et traduction Landro - Holunderblüetesirup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holunderblüetesirup
Holunderblüetesirup
Dr
Zug
fahr
hüt
mal
nid
im
Fahrplan
ih
Today,
for
once,
the
train
isn't
running
on
schedule
Eifach
mal
chli
langsam
sii
To
take
things
just
a
little
bit
slower
Eifach
mal
chli
andersch
sii
To
do
things
just
a
little
bit
differently
Ändlich
mal
chli
Ziit
für
mi
To
finally
take
some
time
for
myself
Bi
unterwägs
mit
hundert
Tracks
I'm
on
my
way
with
a
hundred
tracks
Schnuffä
nid
doch
ha
e
Lungäträk
But
I
don't
care,
I
have
lung
cancer
anyway
Säg
mer
was
weiss
i
wenn
ihr
nid
früächer
gfundä
händ
Tell
me,
what
would
I
know
if
you
hadn't
found
me
earlier?
Stundä
wäg,
doch
i
ha
Memorys
Hours
gone,
but
I
have
memories
Bruchä
vorn
no
kei
Ehrepris
I
don't
need
an
honorary
award
yet
I
han
es
Lieblingslied
und
du
bisch
dr'zuä
I
have
a
favorite
song,
and
you're
the
one
Überall
Füür,
überall
brönts
Everywhere
fire,
everywhere
burning
Währed
bi
üs
no
e
Schwigänä
tönt
While
at
our
place,
there's
still
a
hum
Kenne
wird
krönt
und
kenne
Regiert
We
can
be
crowned,
we
can
rule
Wird
Parallelisiert
wo
e
garnüt
passiert
We'll
be
parallelized
where
nothing
happens
I
ha
kei
Sorge
meh,
i
ha
kei
Sorge
meh
I
have
no
more
worries,
I
have
no
more
worries
Wämmer
diä
Ouge
verbunde
hei,
gits
für
üs
kei
Morge
meh
When
we
blindfold
those
eyes,
there
will
be
no
tomorrow
for
us
Luäge
nid
witer,
doch
tiefer
is
Glas
I
look
no
further,
but
deeper
in
the
glass
Für
immer
drü
am
Morge
und
das
jede
Tag
Always
together
in
the
morning,
every
single
day
Jedes
Mal
wän
mir
nütsege
well
üssi
Stimm
verseit
Every
time
we
want
to
say
something,
our
voices
fail
Wänn
mir
a
keis
das
üs
nüt
ah
geit
When
we
don't
say
anything
to
each
other,
it
doesn't
matter
anyway
Es
git
kei
Wahrheit
There
is
no
truth
Dä
mache
mir
ä
Holunderblüätesirup,
Holunderblüätesirup
We
make
ourselves
an
elderflower
cordial,
elderflower
cordial
Mir
bruche
jetze
Holunderblüätesirup,
Holunderblüätesirup
We
need
elderflower
cordial
now,
elderflower
cordial
Mir
bruchen
öppis
We
need
something
Mir
bruchen
öppis
wo
Suäss
isch,
egal
was
du
machsch
und
was
müästisch
We
need
something
sweet,
no
matter
what
you
do
and
what
you
have
to
do
Blüäte
vom
Läbe
und
Konzentrat,
jede
Tag
Blossom
of
life
and
concentrate,
every
day
Holunderblüätesirup,
Holunderblüätesirup
Elderflower
cordial,
elderflower
cordial
Holunderblüätesirup,
Holunderblüätesirup
Elderflower
cordial,
elderflower
cordial
Mir
bruchen
öppis,
jede
Tag,
jede
Tag
We
need
something,
every
day,
every
day
Jede
wot
chli
Tarzan
sii,
Ferrari
uf
dä
Kartbahn
sii
Everyone
wants
to
be
a
little
Tarzan,
a
Ferrari
on
the
go-kart
track
Houptsach
dä
Jungel
nöd
wild,
houptach
dä
Tank
isch
voll
The
main
thing
is
that
the
jungle
isn't
wild,
the
main
thing
is
that
the
tank
is
full
Und
s'Glass
isch
voll
And
the
glass
is
full
Bis
zum
ände
vo
därä
Show
Until
the
end
of
this
show
Sirup
und
Sirup
und
Sirup
uns
Sirup
im
Pool
Cordial
and
cordial
and
cordial,
our
cordial
in
the
pool
Und
das
isswürfel
es
Iglu
And
the
ice
cubes
an
igloo
Mir
säie
nüt
und
mir
ärnted
diä
Blüäte
We
say
nothing
and
we
reap
the
flowers
Sii
sie
Vampire
wo
sälber
tüä
Blüäte
They
are
vampires
who
drink
flowers
themselves
Drinke
im
Huus
e
Punsch,
wänd
de
Sturm
düät
wüäte
They
drink
a
punch
in
the
house
while
the
storm
rages
Springä
uf
dä
Trampoline
Jump
on
the
trampoline
Liese
no
s'Magazine,
schnide
Bilder
us
und
wot
chli
andersch
sie
Still
read
the
magazine,
cut
out
pictures
and
want
to
be
a
little
different
Doch
i
schnidä
nümä
meh,
schnidä
nüme
meh
But
I
don't
cut
anymore,
I
don't
cut
anymore
I
mag
das
nüme
gseh,
mag
das
nüme
gseh
I
don't
want
to
see
that
anymore,
I
don't
want
to
see
that
anymore
Bruche
chli
Zucker
und
Wasser
I
need
some
sugar
and
water
Motivation
ih
dä
Tasse
Motivation
in
the
cup
Holunderblüäte
und
Wasser
Elderflowers
and
water
I
schmeisses
ufä
chasch
fasse
I
throw
it
up,
you
can
touch
it
Jedes
Mal
wän
mir
nütsege
well
üssi
Stimm
verseit
Every
time
we
want
to
say
something,
our
voices
fail
Wänn
mir
a
keis
das
üs
nüt
ah
geit
When
we
don't
say
anything
to
each
other,
it
doesn't
matter
anyway
Es
git
kei
Wahrheit
There
is
no
truth
Dä
mache
mir
ä
Holunderblüätesirup,
Holunderblüätesirup
We
make
ourselves
an
elderflower
cordial,
elderflower
cordial
Mir
bruche
jetze
Holunderblüätesirup,
Holunderblüätesirup
We
need
elderflower
cordial
now,
elderflower
cordial
Mir
bruchen
öppis
We
need
something
Mir
bruchen
öppis
wo
Suäss
isch,
egal
was
du
machsch
und
was
müästisch
We
need
something
sweet,
no
matter
what
you
do
and
what
you
have
to
do
Blüäte
vom
Läbe
und
Konzentrat,
jede
Tag
Blossom
of
life
and
concentrate,
every
day
Holunderblüätesirup,
Holunderblüätesirup
Elderflower
cordial,
elderflower
cordial
Holunderblüätesirup,
Holunderblüätesirup
Elderflower
cordial,
elderflower
cordial
Mir
bruchen
öppis,
jede
Tag,
jede
Tag
We
need
something,
every
day,
every
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Brawand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.